“飄零老五湖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飄零老五湖”全詩
何言霜花艷,不與水芝殊。
香苞麝臍結,茂葉桐陰敷。
豈若龜巢類,飄零老五湖。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《景福東廂詩·未開木芙蓉》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《景福東廂詩·未開木芙蓉》是宋代司馬光創作的一首詩詞。這首詩描繪了一種美麗的景象,以木芙蓉為主題,表達了作者對自然之美的贊美和對人生短暫的思考。
詩中描述了采摘木芙蓉的情景,將其與其他花卉相比,贊美木芙蓉的獨特之處。作者說木芙蓉不同于其他花朵,不需要霜雪的裝飾,它本身就足夠美麗。木芙蓉的花苞像麝香,花瓣茂盛如桐樹的陰影,與其他花朵相比更加出眾。詩中還提到了龜巢和五湖,暗示了時間的流逝和人生的短暫。
這首詩詞通過對木芙蓉的描繪,表達了作者對自然之美的贊美和對人生短暫的思考。木芙蓉作為詩中的主題,象征著純潔、高雅和獨立。作者通過對木芙蓉的贊美,表達了對自然之美的敬畏和對人生短暫的思考。詩中的意象和比喻使得詩詞更加生動,給人以美的享受和思考的空間。
以下是這首詩詞的中文譯文:
木末采芙蓉,騷人歌所無。
在樹梢采摘木芙蓉,這是騷人所不能歌頌的。
何言霜花艷,不與水芝殊。
何必說霜雪的花朵才美麗,木芙蓉不亞于水中的芝草。
香苞麝臍結,茂葉桐陰敷。
花苞香氣四溢,像麝香的臍帶。茂盛的花葉如同桐樹的陰影。
豈若龜巢類,飄零老五湖。
不像龜巢那樣長久,飄零在五湖之間。
這首詩詞通過對木芙蓉的描繪,表達了作者對自然之美的贊美和對人生短暫的思考。它以簡潔而優美的語言,展示了作者對自然景物的細膩觀察和對人生哲理的思考,給人以美的享受和思考的空間。
“飄零老五湖”全詩拼音讀音對照參考
jǐng fú dōng xiāng shī wèi kāi mù fú róng
景福東廂詩·未開木芙蓉
mù mò cǎi fú róng, sāo rén gē suǒ wú.
木末采芙蓉,騷人歌所無。
hé yán shuāng huā yàn, bù yǔ shuǐ zhī shū.
何言霜花艷,不與水芝殊。
xiāng bāo shè qí jié, mào yè tóng yīn fū.
香苞麝臍結,茂葉桐陰敷。
qǐ ruò guī cháo lèi, piāo líng lǎo wǔ hú.
豈若龜巢類,飄零老五湖。
“飄零老五湖”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。