“長年睡益少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長年睡益少”全詩
昨朝多啜茶,況以思慮并。
中煩枕屢移,殿轉何時明。
蘇秦六國印,力取鴻毛輕。
白圭萬金產,運智立可營,如何五更夢,百萬終不成。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《南園雜詩六首·不寐》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《南園雜詩六首·不寐》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長年睡益少,氣耗非神清。
昨朝多啜茶,況以思慮并。
中煩枕屢移,殿轉何時明。
蘇秦六國印,力取鴻毛輕。
白圭萬金產,運智立可營,如何五更夢,百萬終不成。
詩意:
這首詩詞描述了作者司馬光長期睡眠不足,精神不夠清醒的狀態。他在昨天喝了很多茶,但思慮仍然纏繞在心頭。他的煩惱使他在枕頭上反復翻身,而宮殿的轉動也讓他不知何時天亮。詩中提到了蘇秦的六國印章,意味著作者希望通過智慧和努力來輕松解決問題。白圭代表了珍貴的財富,作者認為只有智慧和努力才能創造出真正有價值的財富。最后,作者表達了他的失望,即使在凌晨時分,他的百萬夢想也無法實現。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者的睡眠不足和思慮紛擾的心情,展現了他內心的焦慮和不滿。作者通過對蘇秦和白圭的提及,表達了他對智慧和財富的渴望,以及他相信只有通過智慧和努力才能實現真正的成功。最后兩句表達了作者的失望和挫折感,暗示了他對現實的不滿和對夢想實現的渴望。整首詩詞以簡潔明了的語言,展示了作者對生活和理想的思考,給人以深思和共鳴的空間。
“長年睡益少”全詩拼音讀音對照參考
nán yuán zá shī liù shǒu bù mèi
南園雜詩六首·不寐
cháng nián shuì yì shǎo, qì hào fēi shén qīng.
長年睡益少,氣耗非神清。
zuó cháo duō chuài chá, kuàng yǐ sī lǜ bìng.
昨朝多啜茶,況以思慮并。
zhōng fán zhěn lǚ yí, diàn zhuǎn hé shí míng.
中煩枕屢移,殿轉何時明。
sū qín liù guó yìn, lì qǔ hóng máo qīng.
蘇秦六國印,力取鴻毛輕。
bái guī wàn jīn chǎn, yùn zhì lì kě yíng,
白圭萬金產,運智立可營,
rú hé wǔ gēng mèng, bǎi wàn zhōng bù chéng.
如何五更夢,百萬終不成。
“長年睡益少”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。