• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “回廊復閣勢縈紆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    回廊復閣勢縈紆”出自宋代司馬光的《和景仁宿憩鶴寺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huí láng fù gé shì yíng yū,詩句平仄:平平仄平仄平平。

    “回廊復閣勢縈紆”全詩

    《和景仁宿憩鶴寺》
    回廊復閣勢縈紆,四嶺中涵一氣虛。
    最愛欣欣向榮木,每來相見不相疏。

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《和景仁宿憩鶴寺》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《和景仁宿憩鶴寺》是一首宋代詩詞,作者是司馬光。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    回廊復閣勢縈紆,
    四嶺中涵一氣虛。
    最愛欣欣向榮木,
    每來相見不相疏。

    詩意:
    這首詩詞描繪了景仁在鶴寺休息時的景象。回廊和閣樓錯綜復雜地交織在一起,四周的山嶺中蘊含著一種空靈的氣息。作者特別喜歡那些生機勃勃、茂盛向上的樹木,每次來到這里都感到親切而不陌生。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪景仁在鶴寺的休息場景,展現了一種寧靜和和諧的氛圍。回廊和閣樓的錯落有致,給人一種迷離的感覺,同時山嶺中的氣息又讓人感到虛無縹緲。作者特別喜歡那些欣欣向榮的樹木,這種生機勃勃的景象給他帶來了愉悅和喜悅。每次來到這里,作者都能感受到一種親近和溫暖,與這里的一切都不會疏離。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對自然景觀的喜愛和對寧靜和和諧的追求,給人一種寧靜、舒適的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “回廊復閣勢縈紆”全詩拼音讀音對照參考

    hé jǐng rén sù qì hè sì
    和景仁宿憩鶴寺

    huí láng fù gé shì yíng yū, sì lǐng zhōng hán yī qì xū.
    回廊復閣勢縈紆,四嶺中涵一氣虛。
    zuì ài xīn xīn xiàng róng mù, měi lái xiāng jiàn bù xiāng shū.
    最愛欣欣向榮木,每來相見不相疏。

    “回廊復閣勢縈紆”平仄韻腳

    拼音:huí láng fù gé shì yíng yū
    平仄:平平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “回廊復閣勢縈紆”的相關詩句

    “回廊復閣勢縈紆”的關聯詩句

    網友評論


    * “回廊復閣勢縈紆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“回廊復閣勢縈紆”出自司馬光的 《和景仁宿憩鶴寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品