“煙瓦疊琉璃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙瓦疊琉璃”全詩
歌鐘奉高宴,聲來碧云里。
日暮天四垂,黯澹如秋水。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《和邵不疑校理蒲州十詩·碧樓》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《和邵不疑校理蒲州十詩·碧樓》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
碧樓煙瓦疊琉璃,
危樓半空倚。
歌鐘奉高宴,
聲來碧云里。
日暮天四垂,
黯澹如秋水。
中文譯文:
碧色的樓閣,煙霧繚繞,琉璃瓦片疊疊高聳。
危樓半空懸掛,依靠著天空。
歌聲和鐘聲奉獻給高貴的宴會,
聲音從碧云中傳來。
太陽落下,天空四面垂下,
顯得黯淡而沉寂,如同秋水一般。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一座高聳的碧色樓閣,樓閣上方半空懸掛,給人一種危險而壯麗的感覺。樓閣內傳來歌聲和鐘聲,為高貴的宴會增添了莊嚴和喜慶的氛圍。詩人通過描繪碧云和秋水的形象,表達了夕陽下天空的黯淡和沉寂之感。
整首詩以景物描寫為主,通過對樓閣、歌聲、鐘聲以及天空的描繪,展現了一種壯麗而莊重的氛圍。詩人運用形象生動的語言,使讀者仿佛置身于樓閣之中,感受到了其中的景色和氛圍。同時,通過對天空的描繪,詩人也表達了一種黯淡和沉寂的情緒,給人以思考和感慨的空間。
這首詩詞展示了司馬光細膩的描寫能力和對景物情感的把握。通過對景物的描繪,詩人傳達了一種壯麗和莊重的氛圍,同時也引發了讀者對人生和自然的思考。整體而言,這首詩詞在形象描寫和情感表達上都具有一定的藝術價值。
“煙瓦疊琉璃”全詩拼音讀音對照參考
hé shào bù yí xiào lǐ pú zhōu shí shī bì lóu
和邵不疑校理蒲州十詩·碧樓
yān wǎ dié liú lí, wēi lóu bàn kōng yǐ.
煙瓦疊琉璃,危樓半空倚。
gē zhōng fèng gāo yàn, shēng lái bì yún lǐ.
歌鐘奉高宴,聲來碧云里。
rì mù tiān sì chuí, àn dàn rú qiū shuǐ.
日暮天四垂,黯澹如秋水。
“煙瓦疊琉璃”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。