“瞬息八年余”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瞬息八年余”全詩
幸吒屏星駕,前迎使者車。
變雖殊貴賤,心不置視疏。
青眼披情素,猶如相見初。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《又寄獻》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《又寄獻》是一首宋代詩詞,作者是司馬光。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
承明共直廬,
瞬息八年余。
幸吒屏星駕,
前迎使者車。
變雖殊貴賤,
心不置視疏。
青眼披情素,
猶如相見初。
詩意:
這首詩詞表達了作者司馬光對友人的思念之情。詩中描述了八年來作者與友人分隔兩地,但他們的感情依然深厚。作者感慨萬分,表達了對友人的珍視和思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感。首句“承明共直廬”,表達了作者與友人共同承受明君的恩寵,共同居住在直廬之中。接著,作者提到了八年的分離,“瞬息八年余”,強調了時間的流逝和友人的久別。然而,作者仍然感到幸運,因為他能夠迎接友人的使者,“幸吒屏星駕,前迎使者車”。這表明作者對友人的重要性和期待。
接下來的兩句“變雖殊貴賤,心不置視疏”,表達了作者對友人的真摯情感。無論友人的地位高低,作者的心中都沒有產生疏遠之感。最后兩句“青眼披情素,猶如相見初”,表達了作者對友人的深情厚意。作者用“青眼”來形容友人,意味著友人的純真和真誠,他們的相見就像初次相見一樣令人激動。
整首詩詞通過簡潔而富有感情的語言,表達了作者對友人的思念和珍視之情。它展示了友情的堅韌和持久,以及作者對友人的真摯情感。這首詩詞在表達情感的同時,也展示了宋代文人的情感表達風格和審美追求。
“瞬息八年余”全詩拼音讀音對照參考
yòu jì xiàn
又寄獻
chéng míng gòng zhí lú, shùn xī bā nián yú.
承明共直廬,瞬息八年余。
xìng zhā píng xīng jià, qián yíng shǐ zhě chē.
幸吒屏星駕,前迎使者車。
biàn suī shū guì jiàn, xīn bù zhì shì shū.
變雖殊貴賤,心不置視疏。
qīng yǎn pī qíng sù, yóu rú xiāng jiàn chū.
青眼披情素,猶如相見初。
“瞬息八年余”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。