“惆賬東崗舊陂在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惆賬東崗舊陂在”全詩
相國舍人雖驟見,將軍馬監豈相知。
因循歲月勞何補,顛倒風埃辱固宜。
惆賬東崗舊陂在,素心空負白云期。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《閽吏》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《閽吏》是一首宋代的詩詞,作者是司馬光。這首詩詞描繪了一個閽吏(守門人)的心情和境遇。
弊車羸馬犯塵泥,愁到朱門遍遍辭。
這句詩意呼應了閽吏的困境。他的馬車破舊,馬匹瘦弱,經常陷入塵泥之中。他因為憂愁而頻繁地被朱門(高門顯貴之家)拒絕。
相國舍人雖驟見,將軍馬監豈相知。
這句詩表達了閽吏對于高官顯貴的期望。雖然他偶爾能見到相國的舍人,但他和將軍的馬監之間并沒有真正的了解和交情。
因循歲月勞何補,顛倒風埃辱固宜。
這句詩揭示了閽吏長期以來的辛勞和無奈。他一直按部就班地工作,但這樣的努力似乎無法改變他被風塵所辱的命運。
惆賬東崗舊陂在,素心空負白云期。
這句詩表達了閽吏對于過去美好時光的懷念和對未來的期待。他懷念著東崗舊陂(一處山丘和湖泊的景點),而他的純真心靈卻空虛地背負著對美好未來的期望。
這首詩詞通過描繪閽吏的困境和內心的矛盾,表達了作者對社會不公和個人命運的思考。它展示了一個普通人在塵世中的辛酸和無奈,同時也反映了作者對于理想和美好的追求。
“惆賬東崗舊陂在”全詩拼音讀音對照參考
hūn lì
閽吏
bì chē léi mǎ fàn chén ní, chóu dào zhū mén biàn biàn cí.
弊車羸馬犯塵泥,愁到朱門遍遍辭。
xiàng guó shè rén suī zhòu jiàn, jiāng jūn mǎ jiān qǐ xiāng zhī.
相國舍人雖驟見,將軍馬監豈相知。
yīn xún suì yuè láo hé bǔ, diān dǎo fēng āi rǔ gù yí.
因循歲月勞何補,顛倒風埃辱固宜。
chóu zhàng dōng gǎng jiù bēi zài, sù xīn kōng fù bái yún qī.
惆賬東崗舊陂在,素心空負白云期。
“惆賬東崗舊陂在”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。