“蟬悲西風樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蟬悲西風樹”全詩
筠籠賣紅蓮,莎階墜丹棗。
蕉衫日以疏,紈扇安能好。
蟬悲西風樹,燕亂斜陽草。
此意屬淵明,籬邊幾樽倒。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《秋意呈鄰幾吳充》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《秋意呈鄰幾吳充》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新涼進入鄰居的巷子里,舊暑已被誰人掃除。
竹籃里賣著紅蓮花,莎草階梯上掉下紅棗。
蕉葉衣裳日漸稀疏,紈扇又怎能好看。
蟬兒悲鳴在西風吹拂的樹上,燕子在斜陽下亂飛草間。
這種情景讓人想起淵明,籬笆邊幾壺酒倒滿了。
詩意:
這首詩詞描繪了秋天的景象,以及對淵明的懷念之情。詩人通過描寫新涼取代舊暑的過程,表達了秋天的到來。他描述了竹籃里賣紅蓮花的場景,以及莎草階梯上掉下紅棗的情景,展現了秋天的豐收和物產豐富。詩人還描繪了蕉葉衣裳逐漸稀疏、紈扇不再好看的景象,暗示了秋天的涼爽和衰敗。蟬兒在西風吹拂的樹上悲鳴,燕子在斜陽下亂飛草間,表達了秋天的離別和變遷。最后,詩人以淵明為象征,表達了對過去的懷念和對美好時光的追憶。
賞析:
這首詩詞通過描繪秋天的景象,展現了豐收和凋零的對比,以及時光的流轉和變遷。詩人運用生動的描寫手法,通過細膩的形象描繪,使讀者能夠感受到秋天的氣息和情感。詩中的紅蓮花、紅棗、蕉葉衣裳等形象,生動地展現了秋天的色彩和豐富的物產。蟬兒悲鳴、燕子亂飛的描寫,表達了秋天的離別和變遷,給人以深深的思索和感慨。最后,詩人以淵明為象征,表達了對過去的懷念和對美好時光的追憶,使整首詩詞更具情感和思想深度。這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了秋天的景象和情感,給人以美的享受和思考的空間。
“蟬悲西風樹”全詩拼音讀音對照參考
qiū yì chéng lín jǐ wú chōng
秋意呈鄰幾吳充
xīn liáng rù lǘ xiàng, jiù shǔ hé rén sǎo.
新涼入閭巷,舊暑何人掃。
yún lóng mài hóng lián, shā jiē zhuì dān zǎo.
筠籠賣紅蓮,莎階墜丹棗。
jiāo shān rì yǐ shū, wán shàn ān néng hǎo.
蕉衫日以疏,紈扇安能好。
chán bēi xī fēng shù, yàn luàn xié yáng cǎo.
蟬悲西風樹,燕亂斜陽草。
cǐ yì shǔ yuān míng, lí biān jǐ zūn dào.
此意屬淵明,籬邊幾樽倒。
“蟬悲西風樹”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。