“草樹欣欣照晚晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草樹欣欣照晚晴”全詩
花下客來醒亦好,猶勝閉戶過清明。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《小詩招僚友晚游后園二首》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《小詩招僚友晚游后園二首》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
麥田小雨隴微于,
草樹欣欣照晚晴。
花下客來醒亦好,
猶勝閉戶過清明。
中文譯文:
麥田中下著細雨,山隴微微起伏。
草木蔥蘢,欣欣向榮,晚霞映照著晴朗的天空。
在花下,有客人前來,清醒的感覺也很好,
這樣的景色,勝過宅門緊閉時的清明節。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個晚上游園的場景。詩人司馬光以簡潔的語言,表達了對自然景色的贊美和對友誼的向往。
首先,詩人描述了麥田中下著細雨,山隴微微起伏的景象。這種細雨輕柔而溫和,給人一種寧靜和舒適的感覺。草木蔥蘢,欣欣向榮,映襯著晚霞的照耀,形成了一幅美麗的景色。
接著,詩人提到有客人來到花下,這位客人的到來使得整個場景更加生動活潑。詩人認為,在這樣美好的環境下,與朋友一起共度時光,清醒的感覺也是非常愉悅的。
最后,詩人以“猶勝閉戶過清明”作為結尾,表達了對這樣的晚上游園的喜愛之情。與宅門緊閉時過清明節相比,這樣的晚上游園更加愉悅和有趣。
整首詩詞以簡潔明了的語言,展現了自然景色的美麗和友誼的珍貴。通過描繪細膩的自然景色和表達對友誼的向往,詩人傳達了對美好生活的追求和對友情的珍視。
“草樹欣欣照晚晴”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo shī zhāo liáo yǒu wǎn yóu hòu yuán èr shǒu
小詩招僚友晚游后園二首
mài tián xiǎo yǔ lǒng wēi yú, cǎo shù xīn xīn zhào wǎn qíng.
麥田小雨隴微于,草樹欣欣照晚晴。
huā xià kè lái xǐng yì hǎo, yóu shèng bì hù guò qīng míng.
花下客來醒亦好,猶勝閉戶過清明。
“草樹欣欣照晚晴”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。