• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “那堪疏雨滴黃昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    那堪疏雨滴黃昏”出自宋代歐陽修的《少年游》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nà kān shū yǔ dī huáng hūn,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “那堪疏雨滴黃昏”全詩

    《少年游》
    闌干十二獨憑春。
    晴碧遠連云。
    千里萬里,二月三月,行色苦愁人。
    謝家池上,江淹浦畔,吟魄與離魂。
    那堪疏雨滴黃昏
    更特地、憶王孫。

    分類: 少年游

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《少年游》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《少年游·闌干十二獨憑春》是宋代文學家歐陽修的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    少年游,獨自倚著欄桿,十二月份獨自享受春天。
    晴朗的天空延綿到遠方,與云彩相連。
    千里萬里,二月三月,行走的景色讓人感到苦悶和憂愁。
    在謝家的池塘邊,江淹的浦畔,吟唱的心靈與離散的魂魄。
    多么難過,細雨滴在黃昏時分。
    更加特別地,回憶起王孫的身影。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個年輕人獨自游走在春天的景色中,倚著欄桿思考著人生的苦悶和憂愁。詩中的景色描繪了晴朗的天空和延綿的云彩,但這些美景并不能帶給主人公歡樂,反而加深了他內心的痛苦。詩人通過描述謝家的池塘和江淹的浦畔,表達了主人公內心的孤獨和離散的感覺。最后兩句表達了主人公對過去美好時光的回憶,特別是對一個名叫王孫的人的思念。

    整首詩詞以孤獨、憂愁和回憶為主題,通過描繪春天的景色和主人公的內心感受,展現了歐陽修獨特的情感表達和對人生的思考。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,傳達了作者對人生苦悶和離散的感受,同時也表達了對過去美好時光的懷念和思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “那堪疏雨滴黃昏”全詩拼音讀音對照參考

    shào nián yóu
    少年游

    lán gān shí èr dú píng chūn.
    闌干十二獨憑春。
    qíng bì yuǎn lián yún.
    晴碧遠連云。
    qiān lǐ wàn lǐ, èr yuè sān yuè, xíng sè kǔ chóu rén.
    千里萬里,二月三月,行色苦愁人。
    xiè jiā chí shàng, jiāng yān pǔ pàn, yín pò yǔ lí hún.
    謝家池上,江淹浦畔,吟魄與離魂。
    nà kān shū yǔ dī huáng hūn.
    那堪疏雨滴黃昏。
    gèng tè dì yì wáng sūn.
    更特地、憶王孫。

    “那堪疏雨滴黃昏”平仄韻腳

    拼音:nà kān shū yǔ dī huáng hūn
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “那堪疏雨滴黃昏”的相關詩句

    “那堪疏雨滴黃昏”的關聯詩句

    網友評論


    * “那堪疏雨滴黃昏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“那堪疏雨滴黃昏”出自歐陽修的 《少年游·闌干十二獨憑春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品