• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白云當自由”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白云當自由”出自宋代歐陽修的《試筆》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bái yún dāng zì yóu,詩句平仄:平平平仄平。

    “白云當自由”全詩

    《試筆》
    試筆消長日,耽書遣百憂。
    余生得如此,萬事復何求。
    黃犬可為戒,白云當自由
    無將一抔土,欲塞九河流。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《試筆》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《試筆》是宋代文學家歐陽修的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    試筆消長日,
    耽書遣百憂。
    余生得如此,
    萬事復何求。

    黃犬可為戒,
    白云當自由。
    無將一抔土,
    欲塞九河流。

    中文譯文:
    試著寫字的日子消逝,
    沉迷于書中以驅散百般憂愁。
    我余下的生命如此,
    還有什么事情需要追求呢?

    黃色的犬只可以作為警戒,
    白云應該自由自在。
    我不愿將一把土土填塞,
    試圖阻止九條河流的流動。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了歐陽修對生活的思考和對自由的向往。他通過試筆和閱讀書籍來排遣內心的煩憂,認為這樣的生活已經足夠滿足。他提到黃犬可為戒,意味著要警惕外界的干擾和束縛,而白云則象征著自由和無拘無束的狀態。最后兩句表達了他不愿意用一把土來阻止九條河流的流動,暗示他希望保持自然的狀態,不去干涉和改變大自然的秩序。

    這首詩詞簡潔而深刻地表達了歐陽修對自由和寧靜生活的向往,以及他對于人與自然和諧相處的思考。通過對比黃犬和白云、土和河流的形象,詩人傳達了對于自由和自然狀態的追求,以及對于人生追求的思考。整首詩詞意境清新,給人以寧靜和自由的感覺,展現了宋代文人的獨特情懷和審美追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白云當自由”全詩拼音讀音對照參考

    shì bǐ
    試筆

    shì bǐ xiāo cháng rì, dān shū qiǎn bǎi yōu.
    試筆消長日,耽書遣百憂。
    yú shēng de rú cǐ, wàn shì fù hé qiú.
    余生得如此,萬事復何求。
    huáng quǎn kě wèi jiè, bái yún dāng zì yóu.
    黃犬可為戒,白云當自由。
    wú jiāng yī póu tǔ, yù sāi jiǔ hé liú.
    無將一抔土,欲塞九河流。

    “白云當自由”平仄韻腳

    拼音:bái yún dāng zì yóu
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白云當自由”的相關詩句

    “白云當自由”的關聯詩句

    網友評論


    * “白云當自由”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白云當自由”出自歐陽修的 《試筆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品