• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “來時沙磧已沙霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來時沙磧已沙霜”出自宋代歐陽修的《鴈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lái shí shā qì yǐ shā shuāng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “來時沙磧已沙霜”全詩

    《鴈》
    來時沙磧已沙霜,飛過江南木葉黃。
    水闊天低云暗澹,朔風吹起自成行。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《鴈》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《鴈》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅秋天的景象,通過描寫候鳥南飛的場景,表達了作者對離別和孤寂的感受。

    詩詞的中文譯文如下:
    來時沙磧已沙霜,
    飛過江南木葉黃。
    水闊天低云暗澹,
    朔風吹起自成行。

    詩意和賞析:
    這首詩以候鳥南飛為主題,通過描繪沙磧上的霜凍、江南的黃葉以及天空中的低云暗淡,展現了秋天的凄涼和離別的情感。詩中的"來時沙磧已沙霜"表達了候鳥離開時大地已經被秋霜覆蓋的情景,而"飛過江南木葉黃"則描繪了秋天江南的景色,黃葉飄落的景象。"水闊天低云暗澹"表達了天空的低沉和陰暗,而"朔風吹起自成行"則形容了候鳥在北風的吹拂下形成了整齊的隊列飛行。

    整首詩以簡潔的語言描繪了秋天的景色和候鳥南飛的場景,通過對自然景物的描寫,表達了作者對離別和孤寂的感受。這首詩以其凄涼的意境和深刻的情感,展示了歐陽修獨特的寫作風格和對自然的敏感觸覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來時沙磧已沙霜”全詩拼音讀音對照參考

    yàn

    lái shí shā qì yǐ shā shuāng, fēi guò jiāng nán mù yè huáng.
    來時沙磧已沙霜,飛過江南木葉黃。
    shuǐ kuò tiān dī yún àn dàn, shuò fēng chuī qǐ zì chéng háng.
    水闊天低云暗澹,朔風吹起自成行。

    “來時沙磧已沙霜”平仄韻腳

    拼音:lái shí shā qì yǐ shā shuāng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來時沙磧已沙霜”的相關詩句

    “來時沙磧已沙霜”的關聯詩句

    網友評論


    * “來時沙磧已沙霜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來時沙磧已沙霜”出自歐陽修的 《鴈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品