• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寄謝伯牙子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寄謝伯牙子”出自宋代歐陽修的《夜坐彈琴有感二首呈圣俞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jì xiè bó yá zǐ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “寄謝伯牙子”全詩

    《夜坐彈琴有感二首呈圣俞》
    吾愛陶靖節,有琴常自隨。
    無弦人莫聽,此樂有誰知。
    君子篤自信,眾人喜隨時。
    其中茍有得,外物竟何為。
    寄謝伯牙子,何須鍾子期。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《夜坐彈琴有感二首呈圣俞》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《夜坐彈琴有感二首呈圣俞》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我喜歡陶靖節,常常隨身帶著琴。
    沒有弦的琴,無人傾聽,這音樂有誰能懂。
    君子堅定自信,眾人隨時喜歡。
    如果有所得,外在的東西又算什么。
    寄給謝伯牙的兒子,何必等待鐘子期。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對陶靖節的喜愛和對音樂的熱愛。作者彈奏著沒有弦的琴,寓意著他的音樂無人欣賞,只有自己能夠領略其中的美妙。他認為君子應該堅定自信,不受外界的評判和贊賞的影響,而是追求內心的真實和自我滿足。作者向謝伯牙的兒子寄去這首詩,表達了他對音樂的熱愛和對傳統音樂家的敬意。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪夜晚獨自彈琴的場景,表達了作者對音樂的熱愛和對自我滿足的追求。作者彈奏沒有弦的琴,象征著他的音樂無人欣賞,但他并不在乎外界的評判,而是專注于自己內心的情感和表達。他認為君子應該堅定自信,不受他人的影響,追求內心真實的追求。這種態度和觀念在當時的社會中是非常獨特和前衛的。通過寄給謝伯牙的兒子,作者向傳統音樂家致以敬意,并表達了對音樂傳承的重要性的思考。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對音樂和自我追求的熱愛,展示了他獨立思考和獨特見解的個性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寄謝伯牙子”全詩拼音讀音對照參考

    yè zuò tán qín yǒu gǎn èr shǒu chéng shèng yú
    夜坐彈琴有感二首呈圣俞

    wú ài táo jìng jié, yǒu qín cháng zì suí.
    吾愛陶靖節,有琴常自隨。
    wú xián rén mò tīng, cǐ lè yǒu shéi zhī.
    無弦人莫聽,此樂有誰知。
    jūn zǐ dǔ zì xìn, zhòng rén xǐ suí shí.
    君子篤自信,眾人喜隨時。
    qí zhōng gǒu yǒu de, wài wù jìng hé wéi.
    其中茍有得,外物竟何為。
    jì xiè bó yá zǐ, hé xū zhōng zǐ qī.
    寄謝伯牙子,何須鍾子期。

    “寄謝伯牙子”平仄韻腳

    拼音:jì xiè bó yá zǐ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寄謝伯牙子”的相關詩句

    “寄謝伯牙子”的關聯詩句

    網友評論


    * “寄謝伯牙子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寄謝伯牙子”出自歐陽修的 《夜坐彈琴有感二首呈圣俞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品