• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫嫌來往傳詩句”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫嫌來往傳詩句”出自宋代歐陽修的《和圣俞春雨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mò xián lái wǎng chuán shī jù,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “莫嫌來往傳詩句”全詩

    《和圣俞春雨》
    檐瓦蕭蕭雨勢疏,寂寥官舍與君俱。
    身遭鎖閉如鸚鵡,病識陰晴似鵓鴣。
    年少自愁花爛熳,春寒偏著老肌膚。
    莫嫌來往傳詩句,不爾須當泥酒壺。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《和圣俞春雨》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《和圣俞春雨》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。詩中描繪了雨天的景象,表達了作者內心的孤寂和困擾。

    詩詞的中文譯文如下:
    檐瓦蕭蕭雨勢疏,
    寂寥官舍與君俱。
    身遭鎖閉如鸚鵡,
    病識陰晴似鵓鴣。
    年少自愁花爛熳,
    春寒偏著老肌膚。
    莫嫌來往傳詩句,
    不爾須當泥酒壺。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以雨天為背景,通過描繪雨勢疏落的檐瓦聲,表達了作者內心的孤寂之情。詩中提到了官舍,暗示了作者的身份和社會地位。作者將自己比作被困在籠中的鸚鵡,感到束縛和無奈。他通過觀察天氣的變化,比喻自己對人事的洞察力,如同鵓鴣對陰晴的敏感。這種感慨也反映了作者對自己年少時光逝去的憂慮,以及年老時春寒侵襲的感受。

    最后兩句表達了作者對傳詩句的態度。他告誡讀者不要嫌棄他的詩句傳播,因為這些詩句并非泥酒壺般平庸無趣,而是有一定價值的。這也可以理解為作者對自己才華的自信和對他人的期待。

    整首詩詞以簡潔的語言描繪了作者內心的孤寂和對時光流轉的感慨,展現了歐陽修獨特的情感表達和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫嫌來往傳詩句”全詩拼音讀音對照參考

    hé shèng yú chūn yǔ
    和圣俞春雨

    yán wǎ xiāo xiāo yǔ shì shū, jì liáo guān shě yǔ jūn jù.
    檐瓦蕭蕭雨勢疏,寂寥官舍與君俱。
    shēn zāo suǒ bì rú yīng wǔ, bìng shí yīn qíng shì bó gū.
    身遭鎖閉如鸚鵡,病識陰晴似鵓鴣。
    nián shào zì chóu huā làn màn, chūn hán piān zhe lǎo jī fū.
    年少自愁花爛熳,春寒偏著老肌膚。
    mò xián lái wǎng chuán shī jù, bù ěr xū dāng ní jiǔ hú.
    莫嫌來往傳詩句,不爾須當泥酒壺。

    “莫嫌來往傳詩句”平仄韻腳

    拼音:mò xián lái wǎng chuán shī jù
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫嫌來往傳詩句”的相關詩句

    “莫嫌來往傳詩句”的關聯詩句

    網友評論


    * “莫嫌來往傳詩句”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫嫌來往傳詩句”出自歐陽修的 《和圣俞春雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品