“以取兒女悅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“以取兒女悅”全詩
賴有蔡君謨,名聲馳晚節。
醉翁不量力,每欲追其轍。
人生浪自苦,以取兒女悅。
豈止學書然,自悔從今決。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《學書二首》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《學書二首》是宋代文學家歐陽修的作品之一。這首詩詞表達了作者對自己學書的追求和反思。
詩詞的中文譯文如下:
蘇子歸黃泉,筆法遂中絕。
賴有蔡君謨,名聲馳晚節。
醉翁不量力,每欲追其轍。
人生浪自苦,以取兒女悅。
豈止學書然,自悔從今決。
這首詩詞的詩意主要圍繞著學書和人生的思考展開。首先,詩中提到了蘇子歸黃泉,意味著蘇子已經去世,他的筆法也因此中斷了。然而,作者歐陽修幸運地有蔡君謨這位老師,他的名聲在晚年時依然很高。這里可以看出作者對老師的感激之情。
接下來,詩中提到了醉翁,他不顧自己的能力有限,總是想要追隨他人的腳步。這表達了作者對自己追求卓越的渴望,但也暗示了他對自己能力的懷疑。
詩的最后兩句表達了人生的苦難和對子女的期望。作者認為人生就像是一場浪,充滿了苦難,但為了取悅子女,他仍然努力追求。最后一句表達了作者對自己過去學書的決定的后悔,他意識到學書并不是唯一的追求,從現在開始他要做出改變。
這首詩詞通過對學書和人生的思考,表達了作者對自己過去選擇的反思和對未來的期望。它展示了作者對老師的感激、對自己能力的懷疑以及對人生意義的思考。
“以取兒女悅”全詩拼音讀音對照參考
xué shū èr shǒu
學書二首
sū zǐ guī huáng quán, bǐ fǎ suì zhōng jué.
蘇子歸黃泉,筆法遂中絕。
lài yǒu cài jūn mó, míng shēng chí wǎn jié.
賴有蔡君謨,名聲馳晚節。
zuì wēng bù liàng lì, měi yù zhuī qí zhé.
醉翁不量力,每欲追其轍。
rén shēng làng zì kǔ, yǐ qǔ ér nǚ yuè.
人生浪自苦,以取兒女悅。
qǐ zhǐ xué shū rán, zì huǐ cóng jīn jué.
豈止學書然,自悔從今決。
“以取兒女悅”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。