“殘雨過伊川”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘雨過伊川”全詩
歸云向嵩嶺,殘雨過伊川。
樹繞芳堤外,橋橫落照前。
依依半荒苑,行處獨聞蟬。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《雨後獨行洛北》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《雨後獨行洛北》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北關望南山,
明嵐雜紫煙。
歸云向嵩嶺,
殘雨過伊川。
樹繞芳堤外,
橋橫落照前。
依依半荒苑,
行處獨聞蟬。
詩意:
這首詩描繪了雨后獨自行走在洛北地區的景色和感受。北關是指洛陽城的北門,望向南山,可以看到山上明亮的云霧與紫色的煙霧交織在一起。歸云指的是云歸向嵩嶺,殘雨則是指雨過后的余靄在伊川上飄散。樹木環繞在芳堤之外,橋橫跨在前方的水面上,映照出美麗的景色。整個行走的過程中,可以感受到半荒的園林中,只有孤獨的蟬鳴聲陪伴。
賞析:
這首詩以雨后的洛北景色為背景,通過描繪自然景觀和表達內心感受,展現了歐陽修細膩的情感和對自然的敏感。詩中運用了豐富的意象和描寫手法,如北關、南山、明嵐、紫煙、歸云、殘雨等,使整個景色栩栩如生。同時,通過描述樹木、橋梁和荒苑等元素,展示了洛北地區的獨特風貌。最后,以獨聞蟬鳴的行者形象,表達了孤獨和寂寞的情感。
這首詩詞以其細膩的描寫和深情的表達,展示了歐陽修獨特的藝術風格和情感世界。它不僅展示了自然景色的美麗,還通過景色的描繪傳達了作者內心的情感和思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對自然的熱愛和對人生的思考,同時也可以從中體會到一種孤獨和寂寞的情感。
“殘雨過伊川”全詩拼音讀音對照參考
yǔ hòu dú xíng luò běi
雨後獨行洛北
běi guān wàng nán shān, míng lán zá zǐ yān.
北關望南山,明嵐雜紫煙。
guī yún xiàng sōng lǐng, cán yǔ guò yī chuān.
歸云向嵩嶺,殘雨過伊川。
shù rào fāng dī wài, qiáo héng luò zhào qián.
樹繞芳堤外,橋橫落照前。
yī yī bàn huāng yuàn, xíng chǔ dú wén chán.
依依半荒苑,行處獨聞蟬。
“殘雨過伊川”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。