“來比后庭中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來比后庭中”全詩
春風吹漸落,一夜幾枝空。
小婦今如此,長城恨不窮。
莫將遼海雪,來比后庭中。
分類:
作者簡介(劉方平)

劉方平(758年前后在世),唐朝河南洛陽人。匈奴族。天寶前期曾應進士試,又欲從軍 ,均未如意,從此隱居潁水、汝河之濱,終生未仕。與皇甫冉、元德秀、李頎、嚴武為詩友,為薪穎士賞識。工詩,善畫山水。其詩多詠物寫景之作,尤擅絕句,其詩多寫閨情、鄉思,思想內容較貧弱,但藝術性較高,善于寓情于景,意蘊無窮。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是歷來為人傳誦的名作。
《橫吹曲辭·梅花落》劉方平 翻譯、賞析和詩意
橫吹曲辭·梅花落
新歲芳梅樹,繁苞四面同。
春風吹漸落,一夜幾枝空。
小婦今如此,長城恨不窮。
莫將遼海雪,來比后庭中。
詩詞中文譯文:
新的一年,芳香的梅花盛開在樹上,繁花四面都一樣茂盛。
春風吹拂著梅花,花瓣逐漸飄落,一夜之間幾枝梅花便是空空如也。
小婦人如今的境況正如此,長城綿延不絕地令人悔恨。
請不要拿遼海的風雪來與我們后院中的梅花相比。
詩意和賞析:
這首詩描述了春天梅花的凋零,詩人通過描繪花朵的開放與凋謝,表達了對時光流轉和生命短暫的深切感慨。梅花是寒冷冬季中最早綻放的花朵,代表著堅強和不屈的品格。然而,一夜之間,春風吹散了梅花,使其凋謝。詩中的“小婦人”是指自己,作者以此暗示自己的無奈和困境。長城的比喻則是詩人表達對國家滄桑和歷史變遷的感嘆。
詩中最后兩句“莫將遼海雪,來比后庭中”,以遼海雪與后庭中的梅花做對比,旨在告誡人們不要拿不同的事物相比。遼海雪的比喻是指他人的榮華富貴,而后庭中的梅花則是詩人自身的平凡和不為人知的境況。詩意深沉,通過對時間的無情和現實的冷漠的描繪,呈現了人生的脆弱和短暫,以及詩人對命運和社會現狀的思考和反思。
“來比后庭中”全詩拼音讀音對照參考
héng chuī qǔ cí méi huā luò
橫吹曲辭·梅花落
xīn suì fāng méi shù, fán bāo sì miàn tóng.
新歲芳梅樹,繁苞四面同。
chūn fēng chuī jiàn luò, yī yè jǐ zhī kōng.
春風吹漸落,一夜幾枝空。
xiǎo fù jīn rú cǐ, cháng chéng hèn bù qióng.
小婦今如此,長城恨不窮。
mò jiāng liáo hǎi xuě, lái bǐ hòu tíng zhōng.
莫將遼海雪,來比后庭中。
“來比后庭中”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。