• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “老去自憐心尚在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    老去自憐心尚在”出自宋代歐陽修的《贈王介甫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo qù zì lián xīn shàng zài,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “老去自憐心尚在”全詩

    《贈王介甫》
    翰林風月三千首,吏部文章二百年。
    老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。
    朱門歌舞爭新態,綠綺塵埃試拂弦。
    常恨聞名不相識,相逢◇酒盍留連。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《贈王介甫》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《贈王介甫》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    翰林風月三千首,
    吏部文章二百年。
    老去自憐心尚在,
    后來誰與子爭先。
    朱門歌舞爭新態,
    綠綺塵埃試拂弦。
    常恨聞名不相識,
    相逢酒盍留連。

    詩意:
    這首詩詞是歐陽修寫給王介甫的贈詩。歐陽修以翰林風采和吏部文章的輝煌歷史來贊美王介甫。他自憐年老,但心智依然敏銳。他詢問后來的人,誰能與王介甫相比,爭先一步。他描述了朱門中歌舞的熱鬧景象,以及綠綺(指絲織品)上的塵埃,試圖拂去琴弦上的塵埃。他常常感到遺憾,因為雖然聽說過王介甫的名字,卻未曾相識。如果有機會相遇,他希望能夠共飲美酒,留連下去。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了歐陽修對王介甫的贊美和思念之情。他通過對翰林風采和吏部文章的贊美,展示了王介甫在文學和政治領域的卓越成就。詩中的自憐和后來的詢問,表達了歐陽修對自己年老的無奈和對后輩的期待。朱門歌舞和綠綺塵埃的描繪,展示了歐陽修對時代變遷和瑣碎塵世的感慨。最后,他表達了對與王介甫相遇的渴望,希望能夠共享美酒和歡樂時光。整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對友人的深情和對時光流轉的思考,展示了歐陽修獨特的文學才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “老去自憐心尚在”全詩拼音讀音對照參考

    zèng wáng jiè fǔ
    贈王介甫

    hàn lín fēng yuè sān qiān shǒu, lì bù wén zhāng èr bǎi nián.
    翰林風月三千首,吏部文章二百年。
    lǎo qù zì lián xīn shàng zài, hòu lái shuí yǔ zi zhēng xiān.
    老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。
    zhū mén gē wǔ zhēng xīn tài, lǜ qǐ chén āi shì fú xián.
    朱門歌舞爭新態,綠綺塵埃試拂弦。
    cháng hèn wén míng bù xiāng shí, xiāng féng jiǔ hé liú lián.
    常恨聞名不相識,相逢◇酒盍留連。

    “老去自憐心尚在”平仄韻腳

    拼音:lǎo qù zì lián xīn shàng zài
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “老去自憐心尚在”的相關詩句

    “老去自憐心尚在”的關聯詩句

    網友評論


    * “老去自憐心尚在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老去自憐心尚在”出自歐陽修的 《贈王介甫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品