“換得西湖十頃秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“換得西湖十頃秋”全詩
都將二十四橋月,換得西湖十頃秋。
分類: 西湖
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《西湖戲作示同游者》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《西湖戲作示同游者》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了西湖秋天的美景,并表達了作者對揚州的懷念之情。
詩詞的中文譯文如下:
菡萏香清畫舸浮,
使君寧復憶揚州。
都將二十四橋月,
換得西湖十頃秋。
詩意和賞析:
這首詩詞以西湖秋天的景色為背景,通過描繪菡萏花香清幽、畫船漂浮的景象,表達了作者對西湖美景的贊美。詩中的“使君”指的是作者自己,他在西湖游玩時,不禁讓他回憶起了揚州的美景。
詩的后兩句“都將二十四橋月,換得西湖十頃秋”則表達了作者對西湖秋天景色的喜愛。這里的“二十四橋月”指的是揚州的美景,而“西湖十頃秋”則指的是西湖秋天的景色。通過這樣的對比,作者表達了對西湖秋天景色的喜愛之情,暗示了他愿意用西湖的美景來換取揚州的美景。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了西湖秋天的美景,通過對比揚州和西湖的景色,展現了作者對西湖的喜愛和懷念之情。這首詩詞以其獨特的表達方式和美麗的意象,給人以美的享受和思考的空間。
“換得西湖十頃秋”全詩拼音讀音對照參考
xī hú xì zuò shì tóng yóu zhě
西湖戲作示同游者
hàn dàn xiāng qīng huà gě fú, shǐ jūn níng fù yì yáng zhōu.
菡萏香清畫舸浮,使君寧復憶揚州。
dōu jiāng èr shí sì qiáo yuè, huàn dé xī hú shí qǐng qiū.
都將二十四橋月,換得西湖十頃秋。
“換得西湖十頃秋”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。