“十頃西湖一釣竿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十頃西湖一釣竿”全詩
誰如潁水閑居士,十頃西湖一釣竿。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《寄韓子華》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《寄韓子華》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人事從來無處定,
世涂多故踐言難。
誰如潁水閑居士,
十頃西湖一釣竿。
詩意:
這首詩詞表達了人生無常、世事變幻的主題。詩人歐陽修通過描繪一個居住在潁水邊的閑居士,以及他在西湖上釣魚的情景,表達了對于世事無常的感慨和對于寧靜自在生活的向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了人生無常的真實感受。詩人通過“人事從來無處定”一句,表達了人生變幻無常的現實,無論是社會風云變幻,還是個人命運起伏,都是無法預測和掌控的。接著,“世涂多故踐言難”一句,表達了在這個世界上,言行往往難以與理想相符,人們往往難以做到言行一致。
然而,詩人通過描繪潁水邊的閑居士和他在西湖上釣魚的情景,表達了對于寧靜自在生活的向往。潁水是指潁河,而閑居士則是指過著閑適生活的人。這里的十頃西湖指的是一個小小的湖泊,而一釣竿則是指他只需一根釣竿就能夠享受到生活的樂趣。通過這樣的描繪,詩人表達了對于寧靜、自由、簡單生活的向往,暗示了在紛繁復雜的世事中,人們應該追求內心的寧靜和自在。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了對于人生無常和對于寧靜自在生活的思考和向往。它提醒人們在紛繁復雜的世界中,保持內心的寧靜和自在,追求簡單而真實的生活。
“十頃西湖一釣竿”全詩拼音讀音對照參考
jì hán zi huá
寄韓子華
rén shì cóng lái wú chǔ dìng, shì tú duō gù jiàn yán nán.
人事從來無處定,世涂多故踐言難。
shuí rú yǐng shuǐ xián jū shì, shí qǐng xī hú yī diào gān.
誰如潁水閑居士,十頃西湖一釣竿。
“十頃西湖一釣竿”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。