“嗟唋心志已蹉跎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嗟唋心志已蹉跎”全詩
夷狄從來懷信我,廟堂今不用干戈。
吟余畫角吹殘月,醉里紅燈炫綺羅。
此樂直須年少壯,嗟唋心志已蹉跎。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《送渭州王龍圖》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《送渭州王龍圖》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漢軍十萬控山河,
玉帳優游暇日多。
夷狄從來懷信我,
廟堂今不用干戈。
吟余畫角吹殘月,
醉里紅燈炫綺羅。
此樂直須年少壯,
嗟唋心志已蹉跎。
詩意:
這首詩詞描述了一個時代的變遷和個人的遺憾。詩人歐陽修以漢軍十萬控制山河的壯麗景象為背景,表達了他對過去輝煌時代的懷念和對現實的失望。他感嘆廟堂之上不再需要戰爭,但他卻無法參與其中,只能在吟詩作畫和醉酒紅燈中尋找一些短暫的快樂。詩人認為這種快樂只適合年輕有為的人,而他自己的心志已經蹉跎。
賞析:
這首詩詞通過對壯麗景象和個人遺憾的描繪,展現了歐陽修對時代變遷的思考和個人命運的無奈。詩中的漢軍十萬控山河形象生動,表達了過去輝煌時代的壯麗景象。然而,廟堂今不用干戈的現實讓詩人感到失望,他無法參與其中,只能在吟詩作畫和醉酒紅燈中尋找片刻的安慰。詩人的心志已經蹉跎,他對年少壯志的羨慕和無奈在詩中流露出來。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和思考,通過對過去和現實的對比,展現了歐陽修對時代變遷和個人命運的獨特見解。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“嗟唋心志已蹉跎”全詩拼音讀音對照參考
sòng wèi zhōu wáng lóng tú
送渭州王龍圖
hàn jūn shí wàn kòng shān hé, yù zhàng yōu yóu xiá rì duō.
漢軍十萬控山河,玉帳優游暇日多。
yí dí cóng lái huái xìn wǒ, miào táng jīn bù yòng gān gē.
夷狄從來懷信我,廟堂今不用干戈。
yín yú huà jiǎo chuī cán yuè, zuì lǐ hóng dēng xuàn qǐ luó.
吟余畫角吹殘月,醉里紅燈炫綺羅。
cǐ lè zhí xū nián shào zhuàng, jiē tū xīn zhì yǐ cuō tuó.
此樂直須年少壯,嗟唋心志已蹉跎。
“嗟唋心志已蹉跎”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。