“春郊誰從彩旗行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春郊誰從彩旗行”全詩
喜聞車馬人同樂,慣聽笙歌鳥不驚。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《和原父揚州六題·昆丘臺}》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《和原父揚州六題·昆丘臺》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了歐陽修游覽昆丘臺的情景,表達了他對揚州的美景和繁華的贊美之情。
詩詞的中文譯文如下:
訪古高臺半已傾,
春郊誰從彩旗行。
喜聞車馬人同樂,
慣聽笙歌鳥不驚。
詩意和賞析:
這首詩以昆丘臺為背景,描繪了歐陽修在春天郊游時的景象。詩的開頭,作者描述了昆丘臺這座古老高臺已經有些傾斜的景象,暗示了歲月的流轉和歷史的變遷。接著,他表達了對春天郊游的喜悅之情,問道誰會隨著彩旗一同前來游覽。
下一句中,作者提到他喜聞車馬的聲音,以及人們的歡樂聲,這表明揚州的繁華和熱鬧。這里的車馬聲和人們的歡樂聲相互呼應,形成了一幅熱鬧喜慶的畫面。
最后一句中,作者提到他習慣于聽到笙歌聲,而這些聲音并不會驚擾到鳥兒。這里通過對笙歌聲和鳥兒的對比,展現了揚州的繁華和自然的和諧共存。
整首詩以簡潔明快的語言,描繪了昆丘臺的景色和揚州的繁華,表達了作者對這座城市的喜愛和贊美之情。同時,通過對自然和人文景觀的描繪,展現了揚州的獨特魅力和文化底蘊。
“春郊誰從彩旗行”全詩拼音讀音對照參考
hé yuán fù yáng zhōu liù tí kūn qiū tái
和原父揚州六題·昆丘臺}
fǎng gǔ gāo tái bàn yǐ qīng, chūn jiāo shuí cóng cǎi qí xíng.
訪古高臺半已傾,春郊誰從彩旗行。
xǐ wén chē mǎ rén tóng lè, guàn tīng shēng gē niǎo bù jīng.
喜聞車馬人同樂,慣聽笙歌鳥不驚。
“春郊誰從彩旗行”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。