• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “更待浮云散”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    更待浮云散”出自宋代歐陽修的《游龍門分題十五首·八節灘》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gèng dài fú yún sàn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “更待浮云散”全詩

    《游龍門分題十五首·八節灘》
    亂石瀉溪流,跳波濺如雪。
    往來川上人,朝暮愁灘闊。
    更待浮云散,孤舟弄明月。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《游龍門分題十五首·八節灘》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《游龍門分題十五首·八節灘》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    亂石瀉溪流,跳波濺如雪。
    往來川上人,朝暮愁灘闊。
    更待浮云散,孤舟弄明月。

    中文譯文:
    溪流中石頭亂石紛紛落下,濺起的波浪像雪花一樣飛濺。
    來往于江邊的人們,早晚都為灘水的寬廣而憂愁。
    還等待著浮云散去,獨自駕舟嬉戲于明亮的月光之中。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個景色優美的江灘景象,通過描寫溪流中亂石飛濺的景象,表達了作者對大自然的贊美之情。溪流中的亂石落下,波浪跳躍,仿佛雪花飛舞,給人一種美麗而壯觀的感覺。

    詩中提到的"往來川上人"指的是來往于江邊的人們,他們在朝夕之間都為灘水的寬廣而感到憂愁。這種憂愁可能是因為灘水的寬廣給人一種孤獨和無助的感覺,也可能是因為灘水的寬廣讓人感到無法逾越,給人一種束縛和困擾的感覺。

    然而,詩的最后兩句表達了一種希望和自由的情感。作者期待著浮云散去,意味著陰霾和困擾的消散,同時也象征著希望的到來。孤舟在明亮的月光下嬉戲,給人一種自由和快樂的感覺。這里的明亮的月光也可以理解為希望和美好的象征。

    總的來說,這首詩通過描繪江灘的景象,表達了作者對大自然的贊美之情,同時也表達了對自由和希望的向往。它以簡潔而優美的語言,展現了作者對自然景色的獨特感受,給人一種寧靜和美好的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “更待浮云散”全詩拼音讀音對照參考

    yóu lóng mén fēn tí shí wǔ shǒu bā jié tān
    游龍門分題十五首·八節灘

    luàn shí xiè xī liú, tiào bō jiàn rú xuě.
    亂石瀉溪流,跳波濺如雪。
    wǎng lái chuān shàng rén, zhāo mù chóu tān kuò.
    往來川上人,朝暮愁灘闊。
    gèng dài fú yún sàn, gū zhōu nòng míng yuè.
    更待浮云散,孤舟弄明月。

    “更待浮云散”平仄韻腳

    拼音:gèng dài fú yún sàn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “更待浮云散”的相關詩句

    “更待浮云散”的關聯詩句

    網友評論


    * “更待浮云散”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更待浮云散”出自歐陽修的 《游龍門分題十五首·八節灘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品