“軍中鼓角雄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“軍中鼓角雄”全詩
界上山河壯,軍中鼓角雄。
朔風馳駿馬,寒雪射驚鴻。
試取封侯印,何如筆硯功。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《送張如京知安肅軍》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《送張如京知安肅軍》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
相逢舊從事,新命忽臨戎。
界上山河壯,軍中鼓角雄。
朔風馳駿馬,寒雪射驚鴻。
試取封侯印,何如筆硯功。
詩意:
這首詩詞描述了詩人送別張如京,他是一位從事文官工作的朋友,卻突然被任命為軍隊的將領。詩人表達了對張如京新職位的祝福和對他的贊美,同時也表達了對戰爭和軍隊的景仰之情。
賞析:
這首詩詞通過對張如京的送別,展現了詩人對軍隊和戰爭的景仰和贊美之情。首句“相逢舊從事,新命忽臨戎”表達了詩人對張如京從文官轉為軍官的突然變化的驚訝和祝福。接下來的兩句“界上山河壯,軍中鼓角雄”描繪了邊界上壯麗的山河景色和軍隊威武的氣勢,表達了對軍隊的景仰和敬意。
接著,詩人運用形象生動的描寫,描繪了戰場上的壯麗景象:“朔風馳駿馬,寒雪射驚鴻”。這兩句詩描繪了戰馬奔馳的場景和箭雪射中飛鴻的情景,形象地表達了戰爭的激烈和壯麗。
最后兩句“試取封侯印,何如筆硯功”表達了詩人對張如京的期望和祝愿,希望他能夠在軍隊中有所建樹,取得功績,獲得封侯的榮譽。這也體現了詩人對文官和武將之間的對比,以及對軍功的推崇。
總體而言,這首詩詞通過對張如京的送別,展現了詩人對軍隊和戰爭的景仰和贊美之情,同時也表達了對張如京新職位的祝福和對他未來的期望。
“軍中鼓角雄”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhāng rú jīng zhī ān sù jūn
送張如京知安肅軍
xiāng féng jiù cóng shì, xīn mìng hū lín róng.
相逢舊從事,新命忽臨戎。
jiè shàng shān hé zhuàng, jūn zhōng gǔ jiǎo xióng.
界上山河壯,軍中鼓角雄。
shuò fēng chí jùn mǎ, hán xuě shè jīng hóng.
朔風馳駿馬,寒雪射驚鴻。
shì qǔ fēng hóu yìn, hé rú bǐ yàn gōng.
試取封侯印,何如筆硯功。
“軍中鼓角雄”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。