• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白日初遲百刻香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白日初遲百刻香”出自宋代歐陽修的《春帖子詞二十首·八夫人合五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái rì chū chí bǎi kè xiāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “白日初遲百刻香”全詩

    《春帖子詞二十首·八夫人合五首》
    黃金未變千絲柳,白日初遲百刻香
    圣主本無聲色惑,宮花不用◇新妝。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《春帖子詞二十首·八夫人合五首》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《春帖子詞二十首·八夫人合五首》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    黃金未變千絲柳,
    白日初遲百刻香。
    圣主本無聲色惑,
    宮花不用◇新妝。

    中文譯文:
    黃金未變成千絲的柳樹,
    白天剛剛遲了百刻的香氣。
    君主本來沒有聲音和色彩的迷惑,
    宮中的花朵不需要新的裝飾。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以春天的景象為背景,通過描繪柳樹和花朵來表達作者對春天的感受和思考。

    首句“黃金未變千絲柳”,以黃金來比喻柳樹的細枝嫩葉,形象地描繪了春天柳樹的柔嫩和生機。這里的“黃金”可能也隱喻著春天的寶貴和珍貴。

    接著,“白日初遲百刻香”,通過描述白天的延遲和香氣的彌漫,表達了春天的到來和花香的濃郁。這里的“百刻”是一種詩意化的表達,意味著時間的延長和春天的持久。

    接下來的兩句“圣主本無聲色惑,宮花不用◇新妝”,表達了作者對春天的理解和感悟。作者認為君主本來不需要華麗的外表和虛假的色彩來迷惑人心,宮中的花朵也不需要過多的裝飾來展示自己的美麗。這里的“◇新妝”可能指的是過度的裝飾和虛華。

    整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對春天的真實和樸素的理解。作者通過描繪自然景物,反思了人們對外在美的追求和虛華的現象,強調了內在的真實和樸素的價值。這種對春天的描繪和思考,也可以引申為對人生和社會的思考和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白日初遲百刻香”全詩拼音讀音對照參考

    chūn tiě zǐ cí èr shí shǒu bā fū rén hé wǔ shǒu
    春帖子詞二十首·八夫人合五首

    huáng jīn wèi biàn qiān sī liǔ, bái rì chū chí bǎi kè xiāng.
    黃金未變千絲柳,白日初遲百刻香。
    shèng zhǔ běn wú shēng sè huò, gōng huā bù yòng xīn zhuāng.
    圣主本無聲色惑,宮花不用◇新妝。

    “白日初遲百刻香”平仄韻腳

    拼音:bái rì chū chí bǎi kè xiāng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白日初遲百刻香”的相關詩句

    “白日初遲百刻香”的關聯詩句

    網友評論


    * “白日初遲百刻香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白日初遲百刻香”出自歐陽修的 《春帖子詞二十首·八夫人合五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品