“何如艷風日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何如艷風日”全詩
何如艷風日,獨自占芳辰。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《和梅圣俞杏花》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《和梅圣俞杏花》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對梅花的贊美和對時光流轉的思考。
詩詞的中文譯文如下:
誰說梅花開得早,殘年怎能是春。
何如艷陽天,獨自占據芳辰。
詩意和賞析:
這首詩詞以梅花為主題,通過對梅花的描繪,表達了作者對梅花的喜愛和對時光流逝的感慨。
首句“誰說梅花開得早,殘年怎能是春”,表達了作者對梅花開放的時間的質疑。梅花通常在寒冷的冬季開放,而不是在春天。作者通過這句話暗示自己已經進入了人生的晚年,但他并不認為自己已經過了春天的時光。
接下來的兩句“何如艷陽天,獨自占據芳辰”,表達了作者對梅花的美麗和堅韌的贊美。盡管梅花開放的時間不同于其他花卉,但它們依然能在寒冷的冬季中綻放出美麗的花朵。作者通過這句話表達了自己在殘年仍然能夠保持堅強和獨立的態度。
整首詩詞通過對梅花的描繪,表達了作者對生命的思考和對時光流轉的感慨。梅花作為一種在寒冷季節中開放的花朵,象征著堅強和不屈的品質。作者通過梅花來表達自己對生命的理解,即無論時光如何流轉,人們都應該保持堅強和獨立的態度,不論年歲已高,仍然能夠享受生活中的美好時刻。
“何如艷風日”全詩拼音讀音對照參考
hé méi shèng yú xìng huā
和梅圣俞杏花
shuí dào méi huā zǎo, cán nián qǐ shì chūn.
誰道梅花早,殘年豈是春。
hé rú yàn fēng rì, dú zì zhàn fāng chén.
何如艷風日,獨自占芳辰。
“何如艷風日”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。