• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山窗夜自明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山窗夜自明”出自宋代歐陽修的《河南王尉西齋》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān chuāng yè zì míng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “山窗夜自明”全詩

    《河南王尉西齋》
    寒齋日蕭索,天外敞檐楹。
    竹雪晴猶覆,山窗夜自明
    禽歸窺野客,云去入重城。
    欲就陶潛飲,應須載酒行。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《河南王尉西齋》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《河南王尉西齋》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個冷清而寂靜的西齋景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的孤寂和對逝去時光的思念。

    詩中描述了一個冬日的西齋,齋內冷冷清清,沒有人聲喧嘩。天空外面的檐楹寬敞開放,讓人感受到一種寧靜和開闊的氛圍。竹子上的積雪在晴朗的天空下依然沒有融化,給人一種清新的感覺。山窗透出的光線在夜晚中自然而明亮,給人一種溫暖的感覺。

    詩中還描繪了一只禽鳥歸巢,窺視著遠方的旅人,而云彩則飄散離去,進入了繁忙的城市。這些景象象征著離散和歸宿,詩人通過這些意象表達了對遠方友人的思念和對繁華都市的向往。

    最后兩句表達了詩人的愿望,他希望能夠與陶淵明一樣,放下塵世的煩惱,去享受自然和酒的樂趣。這也可以理解為詩人對自由自在、寧靜生活的向往。

    總的來說,這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的孤寂和對自由、寧靜生活的向往。它展示了歐陽修獨特的寫作風格和對自然的敏感,同時也反映了宋代文人的情感和思想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山窗夜自明”全詩拼音讀音對照參考

    hé nán wáng wèi xī zhāi
    河南王尉西齋

    hán zhāi rì xiāo suǒ, tiān wài chǎng yán yíng.
    寒齋日蕭索,天外敞檐楹。
    zhú xuě qíng yóu fù, shān chuāng yè zì míng.
    竹雪晴猶覆,山窗夜自明。
    qín guī kuī yě kè, yún qù rù zhòng chéng.
    禽歸窺野客,云去入重城。
    yù jiù táo qián yǐn, yīng xū zài jiǔ xíng.
    欲就陶潛飲,應須載酒行。

    “山窗夜自明”平仄韻腳

    拼音:shān chuāng yè zì míng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山窗夜自明”的相關詩句

    “山窗夜自明”的關聯詩句

    網友評論


    * “山窗夜自明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山窗夜自明”出自歐陽修的 《河南王尉西齋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品