“羽蝶低昂萬人醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羽蝶低昂萬人醉”全詩
羽蝶低昂萬人醉,木山采錯九城春。
閑坊厭聽粻煌鼓,曉漏猶飛{左車右歷}轆塵。
誰解招邀狂處士,摻撾驚倒坐中賓。
分類:
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《元夕》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《元夕》是一首宋代的詩詞,作者是周邦彥。這首詩描繪了元宵節的景象,表達了作者對節日歡樂氛圍的贊美和對狂歡場面的思考。
詩詞的中文譯文如下:
翠華臨闕巷無人,
曼衍魚龍觸眼新。
羽蝶低昂萬人醉,
木山采錯九城春。
閑坊厭聽粻煌鼓,
曉漏猶飛左車右歷轆塵。
誰解招邀狂處士,
摻撾驚倒坐中賓。
這首詩詞通過描繪元宵節的熱鬧景象,展現了繁華的場面和人們的歡樂心情。詩中提到的"翠華臨闕巷無人",形容了街巷空無一人,只有翠綠的華燈在閃爍。"曼衍魚龍觸眼新"表達了燈火輝煌的景象給人帶來的新奇感受。
接下來的兩句"羽蝶低昂萬人醉,木山采錯九城春",描繪了人們在節日氛圍中歡聚一堂,猶如醉倒在羽毛蝶翼之下,享受著春天的氣息。"閑坊厭聽粻煌鼓,曉漏猶飛左車右歷轆塵"則表達了作者對于喧鬧聲音的厭倦,同時也暗示了時間的流逝。
最后兩句"誰解招邀狂處士,摻撾驚倒坐中賓"則表達了作者對于狂歡場面背后的深意的思考。作者在這里提到了"狂處士",暗示了狂歡背后的一種超越塵世的境界,而"坐中賓"則指的是觀眾們被這種狂歡所震撼。
總的來說,這首詩詞通過描繪元宵節的熱鬧景象,表達了作者對于節日歡樂氛圍的贊美,同時也思考了狂歡場面背后的意義。
“羽蝶低昂萬人醉”全詩拼音讀音對照參考
yuán xī
元夕
cuì huá lín quē xiàng wú rén, màn yǎn yú lóng chù yǎn xīn.
翠華臨闕巷無人,曼衍魚龍觸眼新。
yǔ dié dī áng wàn rén zuì, mù shān cǎi cuò jiǔ chéng chūn.
羽蝶低昂萬人醉,木山采錯九城春。
xián fāng yàn tīng zhāng huáng gǔ, xiǎo lòu yóu fēi zuǒ chē yòu lì lù chén.
閑坊厭聽粻煌鼓,曉漏猶飛{左車右歷}轆塵。
shuí jiě zhāo yāo kuáng chǔ shì, càn wō jīng dǎo zuò zhōng bīn.
誰解招邀狂處士,摻撾驚倒坐中賓。
“羽蝶低昂萬人醉”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。