“陶灶搜璠璵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陶灶搜璠璵”全詩
得閑定相過,談笑沈痾袪。
俄聞戍樓角,曉引吹咿嗚。
自君居湓城,怳怳一夢余。
復求若輩人,陶灶搜璠璵。
誠為天下士,豈特江漢無。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《懷寄周元翁十首》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《懷寄周元翁十首》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
周郎假沔官,我偶來沔居。
得閑定相過,談笑沈痾袪。
俄聞戍樓角,曉引吹咿嗚。
自君居湓城,怳怳一夢余。
復求若輩人,陶灶搜璠璵。
誠為天下士,豈特江漢無。
詩意:
這首詩詞表達了賀鑄對周元翁的思念之情。詩中描述了周元翁在沔官的假期,而賀鑄則偶然來到沔居。他們有機會相聚,暢談并排除心中的病痛。突然,賀鑄聽到了戍樓上吹奏的樂曲聲,清晨的吹笛聲引起了他的注意。他意識到自己只是在周元翁所居住的湓城中短暫停留,仿佛是一場夢境。他希望能再次尋找到像周元翁這樣的人,一同追求文化藝術的卓越。他認為這種追求不僅僅局限于江漢之間,而是天下士人共同的追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對周元翁的思念之情以及對文化藝術的追求。通過描繪周元翁假期和賀鑄的偶然相遇,詩人展示了友誼和交流的重要性。他們在閑暇時刻相聚,暢談人生,排除內心的病痛,這種情景給人以寧靜和溫馨的感覺。而詩末的吟詠,表達了詩人對于志同道合的人的渴望,他希望能夠再次遇到像周元翁一樣有追求的人,一同追求文化藝術的卓越。這種追求不僅僅局限于特定的地域,而是天下士人共同的追求。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對友誼和文化追求的珍視,給人以思考和共鳴的空間。
“陶灶搜璠璵”全詩拼音讀音對照參考
huái jì zhōu yuán wēng shí shǒu
懷寄周元翁十首
zhōu láng jiǎ miǎn guān, wǒ ǒu lái miǎn jū.
周郎假沔官,我偶來沔居。
dé xián dìng xiāng guò, tán xiào shěn ē qū.
得閑定相過,談笑沈痾袪。
é wén shù lóu jiǎo, xiǎo yǐn chuī yī wū.
俄聞戍樓角,曉引吹咿嗚。
zì jūn jū pén chéng, huǎng huǎng yī mèng yú.
自君居湓城,怳怳一夢余。
fù qiú ruò bèi rén, táo zào sōu fán yú.
復求若輩人,陶灶搜璠璵。
chéng wèi tiān xià shì, qǐ tè jiāng hàn wú.
誠為天下士,豈特江漢無。
“陶灶搜璠璵”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。