“千載長余隔水情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千載長余隔水情”全詩
向晚鯉魚風,客檣千里泊。
當時桃葉是新聲,千載長余隔水情。
烏衣巷里人誰在,白鷺洲邊草自生。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《江南曲》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《江南曲》是一首宋代的詩詞,作者是賀鑄。這首詩描繪了江南地區的美景和人情。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
游倡搴杜若,別浦鴛鴦落。
向晚鯉魚風,客檣千里泊。
當時桃葉是新聲,千載長余隔水情。
烏衣巷里人誰在,白鷺洲邊草自生。
詩意:
這首詩以江南地區的景色和人情為背景,通過描繪自然景觀和人物活動,表達了作者對江南地區的熱愛和思念之情。
賞析:
首句“游倡搴杜若,別浦鴛鴦落”描繪了游人在江南地區游玩的情景,搴取著杜若花,觀賞著浦中的鴛鴦。這里展現了江南地區的美麗景色和豐富的自然資源。
接著的“向晚鯉魚風,客檣千里泊”描繪了江南地區的風景和人們的生活。晚上的風吹拂著水面,仿佛是游動的鯉魚,而遠方的客船停泊在千里之外。這里展示了江南地區的寧靜和舒適的生活環境。
接下來的兩句“當時桃葉是新聲,千載長余隔水情”表達了作者對江南地區的思念之情。桃葉是指江南地區的桃花,它們的美麗和芬芳讓人難以忘懷。千載長余隔水情則表達了作者對江南地區的深情厚意,即使時光流轉,情感依然跨越千年。
最后兩句“烏衣巷里人誰在,白鷺洲邊草自生”描繪了江南地區的人情景致。烏衣巷是指江南地區的一條小巷,這里的人們過著平凡而幸福的生活。白鷺洲是指江南地區的一個地方,這里的草木茂盛,自然生長。這里展現了江南地區的人文風情和自然景觀。
總的來說,這首詩通過描繪江南地區的美景和人情,表達了作者對江南的熱愛和思念之情。它展示了江南地區的自然風光、人文風情和寧靜的生活環境,給人一種溫馨和美好的感覺。
“千載長余隔水情”全詩拼音讀音對照參考
jiāng nán qǔ
江南曲
yóu chàng qiān dù ruò, bié pǔ yuān yāng luò.
游倡搴杜若,別浦鴛鴦落。
xiàng wǎn lǐ yú fēng, kè qiáng qiān lǐ pō.
向晚鯉魚風,客檣千里泊。
dāng shí táo yè shì xīn shēng, qiān zǎi zhǎng yú gé shuǐ qíng.
當時桃葉是新聲,千載長余隔水情。
wū yī xiàng lǐ rén shuí zài, bái lù zhōu biān cǎo zì shēng.
烏衣巷里人誰在,白鷺洲邊草自生。
“千載長余隔水情”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。