“零落十年間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“零落十年間”出自宋代賀鑄的《王迥子高挽章五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:líng luò shí nián jiān,詩句平仄:平仄平平平。
“零落十年間”全詩
《王迥子高挽章五首》
卓爾金閨彥,頎然玉筍班。
周旋三友益,零落十年間。
轣轆靈輀動,悠揚素旐還。
暮年懷抱愛,應未辨追攀。
周旋三友益,零落十年間。
轣轆靈輀動,悠揚素旐還。
暮年懷抱愛,應未辨追攀。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《王迥子高挽章五首》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《王迥子高挽章五首》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了王迥子高挽章的形象和情感。
詩詞的中文譯文如下:
卓爾金閨彥,頎然玉筍班。
周旋三友益,零落十年間。
轣轆靈輀動,悠揚素旐還。
暮年懷抱愛,應未辨追攀。
這首詩詞通過運用形象的描寫和抒發情感的手法,表達了作者對王迥子高挽章的贊美和思念之情。
詩詞的詩意是,王迥子高挽章是一個杰出的人物,他的才華和品德使他在金閨(指貴族女子的居所)中顯得非常出眾,就像一根高高聳立的玉筍。他與三位朋友周旋相處,相互促進,但隨著時間的流逝,他們各自散落在不同的地方,已經過去了十年。然而,他們的友誼仍然像輪子一樣旋轉,他們的心靈仍然像飄揚的白色旗幟一樣悠揚。在晚年,作者懷念著這份深厚的情誼,但也意識到追尋已經不再可能。
這首詩詞通過對王迥子高挽章形象的描繪和對友誼的思考,表達了作者對逝去時光和無法追尋的遺憾之情。同時,詩詞中的意象和音韻的運用,使整首詩詞充滿了美感和抒情的力量。
“零落十年間”全詩拼音讀音對照參考
wáng jiǒng zi gāo wǎn zhāng wǔ shǒu
王迥子高挽章五首
zhuō ěr jīn guī yàn, qí rán yù sǔn bān.
卓爾金閨彥,頎然玉筍班。
zhōu xuán sān yǒu yì, líng luò shí nián jiān.
周旋三友益,零落十年間。
lì lù líng ér dòng, yōu yáng sù zhào hái.
轣轆靈輀動,悠揚素旐還。
mù nián huái bào ài, yīng wèi biàn zhuī pān.
暮年懷抱愛,應未辨追攀。
“零落十年間”平仄韻腳
拼音:líng luò shí nián jiān
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“零落十年間”的相關詩句
“零落十年間”的關聯詩句
網友評論
* “零落十年間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“零落十年間”出自賀鑄的 《王迥子高挽章五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。