“但聞竹枝曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但聞竹枝曲”出自宋代賀鑄的《變竹枝詞九首之六》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dàn wén zhú zhī qū,詩句平仄:仄平平平平。
“但聞竹枝曲”全詩
《變竹枝詞九首之六》
南浦下魚筒,孤篷信晚風。
但聞竹枝曲,不見滄浪翁。
但聞竹枝曲,不見滄浪翁。
分類: 竹枝
作者簡介(賀鑄)
《變竹枝詞九首之六》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《變竹枝詞九首之六》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個景象,即在南浦的河邊,有一位孤獨的漁夫坐在小船上,聽著遠處竹枝曲的音樂,卻看不到漂泊的滄浪翁。
這首詩詞的中文譯文如下:
南浦下魚筒,孤篷信晚風。
但聞竹枝曲,不見滄浪翁。
詩意上,這首詩詞通過描繪孤獨的漁夫和遠處竹枝曲的聲音,表達了一種寂寞和思念之情。南浦下魚筒的景象暗示了漁夫的孤獨,而晚風的吹拂則增添了一種凄涼的氛圍。漁夫能夠聽到竹枝曲的聲音,但卻無法看到漂泊的滄浪翁,這進一步強調了漁夫的孤獨和無奈。
賞析上,這首詩詞運用了簡潔而富有意境的語言,通過對景物的描繪和情感的表達,展現了作者對孤獨和離別的感悟。同時,通過對漁夫和滄浪翁的對比,詩人也讓讀者思考人生的無常和離散。整首詩詞給人一種深沉而凄美的感覺,引發人們對生命和情感的思考。
“但聞竹枝曲”全詩拼音讀音對照參考
biàn zhú zhī cí jiǔ shǒu zhī liù
變竹枝詞九首之六
nán pǔ xià yú tǒng, gū péng xìn wǎn fēng.
南浦下魚筒,孤篷信晚風。
dàn wén zhú zhī qū, bú jiàn cāng láng wēng.
但聞竹枝曲,不見滄浪翁。
“但聞竹枝曲”平仄韻腳
拼音:dàn wén zhú zhī qū
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“但聞竹枝曲”的相關詩句
“但聞竹枝曲”的關聯詩句
網友評論
* “但聞竹枝曲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“但聞竹枝曲”出自賀鑄的 《變竹枝詞九首之六》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。