“苔衣罥白羽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苔衣罥白羽”出自宋代賀鑄的《快哉亭朝暮寓目二首之二》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tái yī juàn bái yǔ,詩句平仄:平平仄平仄。
“苔衣罥白羽”全詩
《快哉亭朝暮寓目二首之二》
積潦際危堞,登臨西照中。
苔衣罥白羽,槐蔭懸青蟲。
不淺胡床興,無多團扇功。
目窮猶起羨,演漾一漁篷。
苔衣罥白羽,槐蔭懸青蟲。
不淺胡床興,無多團扇功。
目窮猶起羨,演漾一漁篷。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《快哉亭朝暮寓目二首之二》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《快哉亭朝暮寓目二首之二》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
積潦際危堞,登臨西照中。
在堤岸上積水淤泥,登上亭臺,眺望西方的夕陽。
苔衣罥白羽,槐蔭懸青蟲。
亭臺上長滿了青苔,上面停著白色的鳥羽,槐樹的陰影下懸掛著青色的蟲子。
不淺胡床興,無多團扇功。
不是淺薄的胡床之樂,也不是多余的團扇之功。
目窮猶起羨,演漾一漁篷。
眼睛看到了盡頭,仍然會產生羨慕之情,仿佛看到了一艘在水面上漂浮的漁船。
這首詩詞通過描繪亭臺上的景色,表達了作者對自然景物的贊美和對生活的感慨。詩中的積水、苔衣、鳥羽和蟲子等細節描寫,展示了作者對細微之處的觀察和感受。同時,通過對胡床和團扇的對比,表達了作者對淺薄和虛浮的厭倦,追求真實和深沉的情感體驗。最后,作者以漁船的形象,表達了對自由和寧靜生活的向往。
這首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,展示了賀鑄對自然和生活的獨特感悟,給人以深思和賞析的空間。
“苔衣罥白羽”全詩拼音讀音對照參考
kuài zāi tíng zhāo mù yù mù èr shǒu zhī èr
快哉亭朝暮寓目二首之二
jī lǎo jì wēi dié, dēng lín xī zhào zhōng.
積潦際危堞,登臨西照中。
tái yī juàn bái yǔ, huái yìn xuán qīng chóng.
苔衣罥白羽,槐蔭懸青蟲。
bù qiǎn hú chuáng xìng, wú duō tuán shàn gōng.
不淺胡床興,無多團扇功。
mù qióng yóu qǐ xiàn, yǎn yàng yī yú péng.
目窮猶起羨,演漾一漁篷。
“苔衣罥白羽”平仄韻腳
拼音:tái yī juàn bái yǔ
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“苔衣罥白羽”的相關詩句
“苔衣罥白羽”的關聯詩句
網友評論
* “苔衣罥白羽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苔衣罥白羽”出自賀鑄的 《快哉亭朝暮寓目二首之二》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。