“更逢挈履今還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更逢挈履今還”出自宋代賀鑄的《題畫卷後六言二首之一關路逢僧圖》,
詩句共6個字,詩句拼音為:gèng féng qiè lǚ jīn hái,詩句平仄:仄平仄仄平平。
“更逢挈履今還”全詩
《題畫卷後六言二首之一關路逢僧圖》
蹇驢烏帽禪客,落日黃塵故關。
已悔棄繻昔去,更逢挈履今還。
已悔棄繻昔去,更逢挈履今還。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《題畫卷後六言二首之一關路逢僧圖》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《題畫卷后六言二首之一 關路逢僧圖》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蹇驢烏帽禪客,
落日黃塵故關。
已悔棄繻昔去,
更逢挈履今還。
詩意:
這首詩描繪了一個禪客在歸途中偶遇一位僧人的情景。禪客騎著一匹瘦弱的驢子,戴著黑色的僧帽,行走在黃昏的時候,經過一座熟悉的關口。他已經后悔離開故鄉,放棄了過去的榮華富貴,如今又遇到了一個挈著行李的人,一同返回。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個禪客的歸途經歷,通過對禪客的描寫,表達了對過去選擇的后悔和對現實的重新面對。詩中的蹇驢和烏帽象征著禪客的貧困和苦行,而落日黃塵則暗示著禪客行走在艱難的道路上。詩人通過對禪客內心的矛盾和掙扎的描繪,表達了對過去選擇的反思和對現實的重新認識。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“更逢挈履今還”全詩拼音讀音對照參考
tí huà juàn hòu liù yán èr shǒu zhī yī guān lù féng sēng tú
題畫卷後六言二首之一關路逢僧圖
jiǎn lǘ wū mào chán kè, luò rì huáng chén gù guān.
蹇驢烏帽禪客,落日黃塵故關。
yǐ huǐ qì xū xī qù, gèng féng qiè lǚ jīn hái.
已悔棄繻昔去,更逢挈履今還。
“更逢挈履今還”平仄韻腳
拼音:gèng féng qiè lǚ jīn hái
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更逢挈履今還”的相關詩句
“更逢挈履今還”的關聯詩句
網友評論
* “更逢挈履今還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更逢挈履今還”出自賀鑄的 《題畫卷後六言二首之一關路逢僧圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。