“墻陰落泊伴人愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“墻陰落泊伴人愁”出自宋代賀鑄的《重賦京居暮春感興》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiáng yīn luò bó bàn rén chóu,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“墻陰落泊伴人愁”全詩
《重賦京居暮春感興》
怒風狂雨信悠悠,收拾春華不少留。
祗有柳綿吹未盡,墻陰落泊伴人愁。
祗有柳綿吹未盡,墻陰落泊伴人愁。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《重賦京居暮春感興》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《重賦京居暮春感興》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
怒風狂雨信悠悠,
收拾春華不少留。
祗有柳綿吹未盡,
墻陰落泊伴人愁。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在京城居住的一個春天的晚上,面對狂風暴雨的景象,感受到了一種深深的思鄉之情。詩人通過描繪自然景觀和自己的心情,表達了對故鄉的思念和對離別的憂傷。
賞析:
詩的開頭,怒風狂雨的描繪給人一種狂暴的氛圍,暗示了詩人內心的不安和焦慮。接著,詩人提到收拾春華,意味著他要離開這個美好的春天,離開京城。這里的春華象征著美好的事物和生活的愉悅,而詩人卻不得不離開,這種離別的情感在詩中得到了體現。
詩的后半部分,詩人提到柳綿吹未盡,墻陰落泊伴人愁。柳綿吹未盡,意味著春天的美好還沒有完全展現出來,而墻陰落泊則暗示了詩人的孤獨和憂愁。整首詩通過對自然景觀的描繪,表達了詩人內心的情感和對離別的痛苦。
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的思鄉之情和對離別的憂傷,通過對自然景觀的描繪,使讀者能夠感受到詩人內心的情感和對故鄉的眷戀。同時,詩中的意象和抒情手法也展示了賀鑄獨特的藝術風格,使這首詩詞成為宋代文學中的佳作之一。
“墻陰落泊伴人愁”全詩拼音讀音對照參考
zhòng fù jīng jū mù chūn gǎn xīng
重賦京居暮春感興
nù fēng kuáng yǔ xìn yōu yōu, shōu shí chūn huá bù shǎo liú.
怒風狂雨信悠悠,收拾春華不少留。
zhī yǒu liǔ mián chuī wèi jǐn, qiáng yīn luò bó bàn rén chóu.
祗有柳綿吹未盡,墻陰落泊伴人愁。
“墻陰落泊伴人愁”平仄韻腳
拼音:qiáng yīn luò bó bàn rén chóu
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“墻陰落泊伴人愁”的相關詩句
“墻陰落泊伴人愁”的關聯詩句
網友評論
* “墻陰落泊伴人愁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“墻陰落泊伴人愁”出自賀鑄的 《重賦京居暮春感興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。