“借宅猶應乞竹栽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“借宅猶應乞竹栽”出自宋代賀鑄的《追和杜仲觀詠蝶》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiè zhái yóu yīng qǐ zhú zāi,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“借宅猶應乞竹栽”全詩
《追和杜仲觀詠蝶》
黃蝶尋花日百回,荒庭多雨漫莓苔。
老狂能似徽之輩,借宅猶應乞竹栽。
老狂能似徽之輩,借宅猶應乞竹栽。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《追和杜仲觀詠蝶》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《追和杜仲觀詠蝶》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃蝶尋花日百回,
荒庭多雨漫莓苔。
老狂能似徽之輩,
借宅猶應乞竹栽。
中文譯文:
黃蝶每日尋找花朵百次,
庭院荒涼,多雨滋生苔蘚。
老狂能夠像徽之輩一樣,
即使借宅,也應該乞求種植竹子。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅寂靜而凄美的景象。黃蝶在花叢中來回飛舞,尋找花朵的時候,每天都重復著這個動作。庭院荒涼,被雨水浸泡,長滿了苔蘚,給人一種凄涼的感覺。
詩中提到的"老狂"指的是杜仲觀,他是一個與徽之輩(指徽州文人)相似的人物。他以自由奔放的個性和獨特的才華而聞名。詩人認為,即使老狂借住別人的宅院,他也應該乞求種植竹子,以表達他對自由和獨立的追求。
整首詩詞通過對黃蝶、庭院和老狂的描繪,表達了詩人對自由、獨立和追求理想的向往。黃蝶尋花的動作象征著人們對美好事物的追求,而庭院的荒涼和苔蘚的滋生則暗示了現實世界的困境和艱難。通過將老狂與徽之輩相提并論,詩人表達了對自由精神的贊美和對傳統文化的批判。
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現了賀鑄獨特的藝術風格。它通過對自然景物和人物形象的描繪,傳達了詩人對自由、獨立和追求理想的思考和追求,給人以深思和啟示。
“借宅猶應乞竹栽”全詩拼音讀音對照參考
zhuī hé dù zhòng guān yǒng dié
追和杜仲觀詠蝶
huáng dié xún huā rì bǎi huí, huāng tíng duō yǔ màn méi tái.
黃蝶尋花日百回,荒庭多雨漫莓苔。
lǎo kuáng néng shì huī zhī bèi, jiè zhái yóu yīng qǐ zhú zāi.
老狂能似徽之輩,借宅猶應乞竹栽。
“借宅猶應乞竹栽”平仄韻腳
拼音:jiè zhái yóu yīng qǐ zhú zāi
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“借宅猶應乞竹栽”的相關詩句
“借宅猶應乞竹栽”的關聯詩句
網友評論
* “借宅猶應乞竹栽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“借宅猶應乞竹栽”出自賀鑄的 《追和杜仲觀詠蝶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。