• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晚雪漫漫沒兔罝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晚雪漫漫沒兔罝”出自宋代賀鑄的《和崔若拙四時田家詞四首之四》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǎn xuě màn màn méi tù jū,詩句平仄:仄仄仄仄平仄平。

    “晚雪漫漫沒兔罝”全詩

    《和崔若拙四時田家詞四首之四》
    晚雪漫漫沒兔罝,滿杯豆粥餉鄰家。
    夜長少婦無舂織,一點青燈伴緝麻。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《和崔若拙四時田家詞四首之四》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《和崔若拙四時田家詞四首之四》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    晚雪漫漫沒兔罝,
    滿杯豆粥餉鄰家。
    夜長少婦無舂織,
    一點青燈伴緝麻。

    中文譯文:
    晚上的雪花紛紛揚揚,遮沒了兔罝(一種竹制的帽子)。
    滿滿一杯豆粥送給鄰家。
    夜晚漫長,少婦無法舂米,也無法織布,
    只有一盞微弱的青燈陪伴著她緝麻。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了農村田家的生活場景。晚上下雪,雪花紛紛飄落,遮住了兔罝,給人一種寧靜而溫暖的感覺。詩人將滿滿一杯豆粥送給鄰家,展現了鄰里之間的互助和友愛。

    接著,詩人描述了夜晚的情景。夜晚漫長,少婦無法舂米,也無法織布,這暗示著她的辛勞和疲憊。然而,她只有一盞微弱的青燈作伴,緝麻(指編織麻繩)的工作仍在繼續。這種情景表達了農村婦女的勤勞和堅韌,同時也傳遞了一種樸素而深沉的生活哲理。

    整首詩詞通過描繪農村田家的日常生活,展現了農民的勤勞和鄰里之間的互助精神。同時,詩人通過對少婦夜晚的辛勞描寫,表達了對農村婦女的贊美和敬意。這首詩詞以簡潔而質樸的語言,傳遞了對農村生活的獨特感悟,展示了宋代文人對農村生活的關注和贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晚雪漫漫沒兔罝”全詩拼音讀音對照參考

    hé cuī ruò zhuō sì shí tián jiā cí sì shǒu zhī sì
    和崔若拙四時田家詞四首之四

    wǎn xuě màn màn méi tù jū, mǎn bēi dòu zhōu xiǎng lín jiā.
    晚雪漫漫沒兔罝,滿杯豆粥餉鄰家。
    yè zhǎng shào fù wú chōng zhī, yì diǎn qīng dēng bàn jī má.
    夜長少婦無舂織,一點青燈伴緝麻。

    “晚雪漫漫沒兔罝”平仄韻腳

    拼音:wǎn xuě màn màn méi tù jū
    平仄:仄仄仄仄平仄平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晚雪漫漫沒兔罝”的相關詩句

    “晚雪漫漫沒兔罝”的關聯詩句

    網友評論


    * “晚雪漫漫沒兔罝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晚雪漫漫沒兔罝”出自賀鑄的 《和崔若拙四時田家詞四首之四》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品