• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漁舠與商舶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漁舠與商舶”出自宋代賀鑄的《歷陽十詠之七采石磯》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yú dāo yǔ shāng bó,詩句平仄:平平仄平平。

    “漁舠與商舶”全詩

    《歷陽十詠之七采石磯》
    東西采石磯,山水兩清絕。
    漁舠與商舶,今古幾沿越。
    飄颻翰林主,長笑弄明月。
    難訪物外游,飛云眇天末。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《歷陽十詠之七采石磯》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《歷陽十詠之七采石磯》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東西采石磯,
    山水兩清絕。
    漁船與商舶,
    今古幾沿越。
    飄颻翰林主,
    長笑弄明月。
    難訪物外游,
    飛云眇天末。

    詩意:
    這首詩描繪了歷陽采石磯的景色和其中蘊含的意境。采石磯位于東西兩岸,山水相隔,清澈而幽靜。漁船和商舶在這里穿行,連接著過去和現在的時空。翰林主人飄然而至,欣賞著明亮的月光,長久地歡笑。然而,要去探尋物外的游玩卻是困難的,如同飛云消失在天邊。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了歷陽采石磯的景色和意境。通過對東西兩岸的山水、漁船和商舶的描繪,詩人展示了歷陽采石磯的獨特之處。翰林主人的出現,使得整個景象更加生動,他長久地歡笑,似乎在享受著這美麗的夜晚。然而,詩人也表達了一種無法輕易抵達物外的游玩之感,飛云眇眇,仿佛在天邊消失。這種情感給人以一種遙遠而神秘的感覺,使得整首詩更具意境和韻味。

    總體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,展示了歷陽采石磯的美麗景色和其中蘊含的情感。它讓讀者感受到了自然與人文的交融,以及時間的流轉和變遷。同時,詩人也通過表達難以抵達物外的游玩之感,給人以一種遙遠而神秘的感覺,引發讀者對于人生和世界的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漁舠與商舶”全詩拼音讀音對照參考

    lì yáng shí yǒng zhī qī cǎi shí jī
    歷陽十詠之七采石磯

    dōng xī cǎi shí jī, shān shuǐ liǎng qīng jué.
    東西采石磯,山水兩清絕。
    yú dāo yǔ shāng bó, jīn gǔ jǐ yán yuè.
    漁舠與商舶,今古幾沿越。
    piāo yáo hàn lín zhǔ, cháng xiào nòng míng yuè.
    飄颻翰林主,長笑弄明月。
    nán fǎng wù wài yóu, fēi yún miǎo tiān mò.
    難訪物外游,飛云眇天末。

    “漁舠與商舶”平仄韻腳

    拼音:yú dāo yǔ shāng bó
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漁舠與商舶”的相關詩句

    “漁舠與商舶”的關聯詩句

    網友評論


    * “漁舠與商舶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漁舠與商舶”出自賀鑄的 《歷陽十詠之七采石磯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品