“脫冠弭棹興非淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“脫冠弭棹興非淺”全詩
竟為蒼生安石起,本來男子次君歸。
脫冠弭棹興非淺,戴笠乘車誓莫違。
明日渡江聊贈別,武昌官柳尚依依。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《送漢陽刑獄掾鄒永年解官歸養》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《送漢陽刑獄掾鄒永年解官歸養》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高歌每憶故山薇,
笑擲青衫換彩衣。
竟為蒼生安石起,
本來男子次君歸。
脫冠弭棹興非淺,
戴笠乘車誓莫違。
明日渡江聊贈別,
武昌官柳尚依依。
詩意:
這首詩詞是賀鑄送別漢陽刑獄掾鄒永年解官歸養的作品。詩人回憶起故鄉的山薇,心情高昂地唱歌,笑著脫下青衫換上彩衣。他贊嘆鄒永年為了蒼生安定而起身行動,將自己的責任放在次于君主的位置。詩人表達了對鄒永年的敬佩和祝福,同時也表達了自己對于追求理想的決心。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了對鄒永年的送別和祝福。詩人通過回憶故鄉的山薇和高歌的方式,展現了自己對于鄒永年的敬佩之情。詩中的笑擲青衫換彩衣,表達了詩人對于鄒永年追求理想的贊賞和支持。詩人還強調了鄒永年的決心和誓言,表示自己將不會違背這份決心。
最后兩句詩描述了明天將要渡江離別的情景,詩人贈別時,武昌官柳依依不舍,也表達了離別的情感。整首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,表達了對于鄒永年的敬佩、祝福和對于理想的追求。
“脫冠弭棹興非淺”全詩拼音讀音對照參考
sòng hàn yáng xíng yù yuàn zōu yǒng nián jiě guān guī yǎng
送漢陽刑獄掾鄒永年解官歸養
gāo gē měi yì gù shān wēi, xiào zhì qīng shān huàn cǎi yī.
高歌每憶故山薇,笑擲青衫換彩衣。
jìng wèi cāng shēng ān shí qǐ, běn lái nán zǐ cì jūn guī.
竟為蒼生安石起,本來男子次君歸。
tuō guān mǐ zhào xìng fēi qiǎn, dài lì chéng chē shì mò wéi.
脫冠弭棹興非淺,戴笠乘車誓莫違。
míng rì dù jiāng liáo zèng bié, wǔ chāng guān liǔ shàng yī yī.
明日渡江聊贈別,武昌官柳尚依依。
“脫冠弭棹興非淺”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。