“誰舉甘露頌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰舉甘露頌”全詩
朝見膚寸合,暮為四海霖。
造物一戲耳,浮云本無心。
永謝應龍召,深棲雙樹林。
蒼生熱惱地,千載仰慈陰。
皎月示弦晦,清風何古今。
誰舉甘露頌,轟然海潮音。
支離病居士,和以無弦琴。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《題海陵開元寺棲云庵》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《題海陵開元寺棲云庵》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
道人猶浮云,發彼王屋岑。
即使是修道之人,也像浮云一樣,飄蕩在高山之巔。
朝見膚寸合,暮為四海霖。
早晨時只能看到皮膚的一寸,傍晚卻能潤澤四海。
造物一戲耳,浮云本無心。
上天創造萬物只是一種游戲,而浮云本身并沒有任何意圖。
永謝應龍召,深棲雙樹林。
永遠感謝神龍的召喚,深深棲息在雙樹之間。
蒼生熱惱地,千載仰慈陰。
人們在紛擾的塵世中煩惱不已,千百年來仰望著慈悲的庇護。
皎月示弦晦,清風何古今。
明亮的月光照亮了琴弦的陰影,清風吹拂著古今。
誰舉甘露頌,轟然海潮音。
誰能歌頌出甘露的美好,如同海潮的聲音一般轟鳴。
支離病居士,和以無弦琴。
支離病痛的隱士,用一把沒有琴弦的琴來陪伴。
這首詩詞以浮云、雙樹、月光、清風等自然景物為意象,表達了修道者超脫塵世的心境和對自然的贊美。詩中通過對浮云的描繪,表達了修道者超然物外的境界;對雙樹的描寫,表達了修道者深深棲息在自然之間的寧靜;對月光和清風的描繪,表達了修道者對自然之美的感悟。整首詩詞以簡潔的語言和深邃的意境,展現了賀鑄對修道生活和自然之美的獨特理解。
“誰舉甘露頌”全詩拼音讀音對照參考
tí hǎi líng kāi yuán sì qī yún ān
題海陵開元寺棲云庵
dào rén yóu fú yún, fā bǐ wáng wū cén.
道人猶浮云,發彼王屋岑。
cháo jiàn fū cùn hé, mù wèi sì hǎi lín.
朝見膚寸合,暮為四海霖。
zào wù yī xì ěr, fú yún běn wú xīn.
造物一戲耳,浮云本無心。
yǒng xiè yìng lóng zhào, shēn qī shuāng shù lín.
永謝應龍召,深棲雙樹林。
cāng shēng rè nǎo dì, qiān zǎi yǎng cí yīn.
蒼生熱惱地,千載仰慈陰。
jiǎo yuè shì xián huì, qīng fēng hé gǔ jīn.
皎月示弦晦,清風何古今。
shuí jǔ gān lù sòng, hōng rán hǎi cháo yīn.
誰舉甘露頌,轟然海潮音。
zhī lí bìng jū shì, hé yǐ wú xián qín.
支離病居士,和以無弦琴。
“誰舉甘露頌”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。