“引犢青牛飲暮河”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“引犢青牛飲暮河”全詩
蠶簇趁晴初摘繭,麥場經潤欲生蛾。
營巢黃鳥啼深樹,引犢青牛飲暮河。
老圃念人留竚久,挽衣沽酒愿相過。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《雨晴郊寓目》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《雨晴郊寓目》是一首宋代的詩詞,作者是賀鑄。這首詩詞描繪了雨后晴天郊外的景色和人物活動,表達了對自然的贊美和對友誼的向往。
詩詞的中文譯文如下:
城中厭雨過清和,
偶出西郊野意多。
蠶簇趁晴初摘繭,
麥場經潤欲生蛾。
營巢黃鳥啼深樹,
引犢青牛飲暮河。
老圃念人留竚久,
挽衣沽酒愿相過。
詩詞的意境是在城市中厭倦了雨天的陰郁,當偶然走出城市來到西郊時,感受到了郊外的自然意境。詩中描繪了蠶兒們在晴朗的天氣中開始吐絲結繭,麥田也因為雨水的滋潤而欲生出蛾。黃鳥筑巢在深樹之中,啼叫聲回蕩在空中。青牛在暮色中飲水,河水流淌。老園子里的人思念著久別的朋友,希望能夠相聚,一起挽衣沽酒。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了對自然的贊美和對友誼的向往。作者通過描寫雨后晴天的景色,展現了大自然的美麗和生機。同時,通過描寫老園子里的人思念朋友的情感,表達了對友誼的珍視和渴望相聚的心情。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了自然與人情的和諧共生,給人以愉悅和舒適的感受。
“引犢青牛飲暮河”全詩拼音讀音對照參考
yǔ qíng jiāo yù mù
雨晴郊寓目
chéng zhōng yàn yǔ guò qīng hé, ǒu chū xī jiāo yě yì duō.
城中厭雨過清和,偶出西郊野意多。
cán cù chèn qíng chū zhāi jiǎn, mài chǎng jīng rùn yù shēng é.
蠶簇趁晴初摘繭,麥場經潤欲生蛾。
yíng cháo huáng niǎo tí shēn shù, yǐn dú qīng niú yìn mù hé.
營巢黃鳥啼深樹,引犢青牛飲暮河。
lǎo pǔ niàn rén liú zhù jiǔ, wǎn yī gū jiǔ yuàn xiāng guò.
老圃念人留竚久,挽衣沽酒愿相過。
“引犢青牛飲暮河”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。