“應悲故人遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應悲故人遠”出自宋代賀鑄的《答陳傳道五首之四》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yīng bēi gù rén yuǎn,詩句平仄:平平仄平仄。
“應悲故人遠”全詩
《答陳傳道五首之四》
聞有高秋興,清樽醉飛鴻。
應悲故人遠,薄晚面西風。
應悲故人遠,薄晚面西風。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《答陳傳道五首之四》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《答陳傳道五首之四》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在高秋時節的情景和內心感受。
詩詞的中文譯文如下:
聞有高秋興,清樽醉飛鴻。
應悲故人遠,薄晚面西風。
詩意和賞析:
這首詩詞以高秋時節為背景,表達了作者內心的情感和思緒。首句“聞有高秋興”描繪了作者聽到秋天的聲音,感受到秋天的興奮和激動。清樽醉飛鴻一句,通過描繪飲酒和觀賞飛鴻的場景,表達了作者在秋天的美景中陶醉和快樂。
然而,第三句“應悲故人遠”傳達了作者對遠離故友的思念和悲傷之情。這句話暗示了作者在秋天的美景中感受到了孤獨和離別的痛苦。最后一句“薄晚面西風”則表達了作者面對西風的淡淡涼意,感受到秋天的漸漸消逝和衰敗。
整首詩詞通過描繪秋天的景色和情感,表達了作者對美好時光的向往和對離別的思念之情。同時,詩中運用了自然景物的描寫,使讀者能夠感受到秋天的氣息和情緒。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,展示了賀鑄對人生離別和時光流轉的思考和感慨。
“應悲故人遠”全詩拼音讀音對照參考
dá chén chuán dào wǔ shǒu zhī sì
答陳傳道五首之四
wén yǒu gāo qiū xìng, qīng zūn zuì fēi hóng.
聞有高秋興,清樽醉飛鴻。
yīng bēi gù rén yuǎn, báo wǎn miàn xī fēng.
應悲故人遠,薄晚面西風。
“應悲故人遠”平仄韻腳
拼音:yīng bēi gù rén yuǎn
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“應悲故人遠”的相關詩句
“應悲故人遠”的關聯詩句
網友評論
* “應悲故人遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應悲故人遠”出自賀鑄的 《答陳傳道五首之四》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。