“煙火依微日欲昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙火依微日欲昏”出自宋代賀鑄的《金堤客舍望南樂城》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yān huǒ yī wēi rì yù hūn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“煙火依微日欲昏”全詩
《金堤客舍望南樂城》
黃流漫渙浸城根,煙火依微日欲昏。
禾黍不登非政罪,居人猶得飽魚飧。
禾黍不登非政罪,居人猶得飽魚飧。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《金堤客舍望南樂城》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《金堤客舍望南樂城》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃色的河水漫過了城墻的根基,
煙火在微弱的陽光下漸漸昏暗。
禾稻沒有豐收,不是因為政治上的過錯,
居民們仍然能夠享受美味的魚肉。
詩意:
這首詩描繪了一個客人在金堤客舍望著南方的樂城時的景象。黃色的河水漫過城墻的根基,暗示著城市的困境和衰敗。煙火在微弱的陽光下漸漸昏暗,暗示著城市的衰落和人們的失望。然而,盡管禾稻沒有豐收,作者卻表達了一種樂觀的態度,認為這并不是因為政治上的過錯,而是自然因素所致。盡管如此,居民們仍然能夠享受美味的魚肉,這表明他們仍然能夠滿足基本的生活需求。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了一個城市的景象,通過對自然和人類生活的描繪,表達了作者對生活的思考和感悟。詩中的黃色河水和微弱的煙火暗示了城市的衰敗和人們的失望,但作者通過描述居民們仍然能夠享受美味的魚肉,表達了一種樂觀的態度。這種樂觀態度體現了作者對生活的積極態度和對人類生活的關懷。整首詩以簡潔明了的語言表達了作者的思想情感,給人以深思和啟示。
“煙火依微日欲昏”全詩拼音讀音對照參考
jīn dī kè shè wàng nán lè chéng
金堤客舍望南樂城
huáng liú màn huàn jìn chéng gēn, yān huǒ yī wēi rì yù hūn.
黃流漫渙浸城根,煙火依微日欲昏。
hé shǔ bù dēng fēi zhèng zuì, jū rén yóu dé bǎo yú sūn.
禾黍不登非政罪,居人猶得飽魚飧。
“煙火依微日欲昏”平仄韻腳
拼音:yān huǒ yī wēi rì yù hūn
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“煙火依微日欲昏”的相關詩句
“煙火依微日欲昏”的關聯詩句
網友評論
* “煙火依微日欲昏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煙火依微日欲昏”出自賀鑄的 《金堤客舍望南樂城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。