“歲時相過莫辭頻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲時相過莫辭頻”全詩
夾徑竹陰疑礙馬,隔江山色似招人。
豈無暇日容高臥,如有閑田愿卜鄰。
預約東城二三子,歲時相過莫辭頻。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《題定山寺法遠上人壁》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《題定山寺法遠上人壁》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
支郎風味喜相親,
乘興來尋雪后春。
夾徑竹陰疑礙馬,
隔江山色似招人。
豈無暇日容高臥,
如有閑田愿卜鄰。
預約東城二三子,
歲時相過莫辭頻。
詩意:
這首詩詞描繪了作者賀鑄在定山寺遇到了法遠上人,兩人相見歡喜,一起尋找雪后春天的樂趣。在行走的小徑上,竹林的陰影似乎妨礙著馬匹前行,而對岸江山的美景卻像在招呼人們過去。詩人表示自己并不是整天都有空閑,但如果有一塊閑置的田地,他愿意與鄰居一起耕種。最后,詩人預約了東城的兩三位朋友,希望他們在不同的季節里經常相聚,互相探討交流。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者與法遠上人的相遇和他們對自然景色的贊美。通過描寫夾徑竹陰和隔江山色,詩人展示了自然景觀的美麗和吸引力。詩人表達了對友誼和交流的渴望,希望與朋友們共同分享生活的喜悅和困擾。整首詩詞情感真摯,意境清新,展現了宋代文人對自然和人情的熱愛,同時也表達了對友誼和交往的珍視。
“歲時相過莫辭頻”全詩拼音讀音對照參考
tí dìng shān sì fǎ yuǎn shàng rén bì
題定山寺法遠上人壁
zhī láng fēng wèi xǐ xiāng qīn, chéng xìng lái xún xuě hòu chūn.
支郎風味喜相親,乘興來尋雪後春。
jiā jìng zhú yīn yí ài mǎ, gé jiāng shān sè shì zhāo rén.
夾徑竹陰疑礙馬,隔江山色似招人。
qǐ wú xiá rì róng gāo wò, rú yǒu xián tián yuàn bo lín.
豈無暇日容高臥,如有閑田愿卜鄰。
yù yuē dōng chéng èr sān zi, suì shí xiāng guò mò cí pín.
預約東城二三子,歲時相過莫辭頻。
“歲時相過莫辭頻”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。