• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何處契心賞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何處契心賞”出自宋代賀鑄的《投宿清涼寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé chǔ qì xīn shǎng,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “何處契心賞”全詩

    《投宿清涼寺》
    建業衣冠集,秦淮舟楫屯。
    東西萬里客,朝暮兩潮渾。
    何處契心賞,片時清耳根。
    仆夫浪見問,但出石城門。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《投宿清涼寺》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《投宿清涼寺》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在建業(今南京)投宿清涼寺時的心境和感受。

    詩詞的中文譯文如下:
    建業衣冠集,秦淮舟楫屯。
    東西萬里客,朝暮兩潮渾。
    何處契心賞,片時清耳根。
    仆夫浪見問,但出石城門。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以建業(南京)為背景,描繪了作者作為旅客在清涼寺投宿的情景。詩詞開篇,描述了建業的繁華景象,衣冠齊聚,秦淮河上的船只停泊。接著,詩人表達了自己身為東來客人的孤寂之感,無論是朝或暮,江水都是洶涌澎湃的,象征著時間的流轉和人事的變遷。

    在這樣的環境中,詩人渴望找到一個能與自己心靈契合的地方,尋求片刻的寧靜。他希望能夠在這里欣賞到一些能夠觸動內心的美好事物,讓自己的耳根得到凈化和滋養。

    最后兩句詩中,詩人提到了一個仆人向他打聽消息,但他只是簡單地告訴仆人他要離開石城門。這種態度表明了詩人對塵世紛擾的超脫和追求內心寧靜的態度。

    整首詩詞通過對建業的描繪和對自身心境的表達,展現了詩人對于繁華世界的疏離和對內心寧靜的追求。同時,詩詞運用了自然景物的比喻和對時間流轉的描繪,增加了詩詞的意境和藝術性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何處契心賞”全詩拼音讀音對照參考

    tóu sù qīng liáng sì
    投宿清涼寺

    jiàn yè yì guān jí, qín huái zhōu jí tún.
    建業衣冠集,秦淮舟楫屯。
    dōng xī wàn lǐ kè, zhāo mù liǎng cháo hún.
    東西萬里客,朝暮兩潮渾。
    hé chǔ qì xīn shǎng, piàn shí qīng ěr gēn.
    何處契心賞,片時清耳根。
    pū fū làng jiàn wèn, dàn chū shí chéng mén.
    仆夫浪見問,但出石城門。

    “何處契心賞”平仄韻腳

    拼音:hé chǔ qì xīn shǎng
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何處契心賞”的相關詩句

    “何處契心賞”的關聯詩句

    網友評論


    * “何處契心賞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何處契心賞”出自賀鑄的 《投宿清涼寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品