“小窗隱幾俄成夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小窗隱幾俄成夢”出自宋代賀鑄的《僧居對雨二首之一》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo chuāng yǐn jǐ é chéng mèng,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“小窗隱幾俄成夢”全詩
《僧居對雨二首之一》
檐雨濺濺滴砌沙,綠叢深處一榴花。
小窗隱幾俄成夢,堪笑無功飯後茶。
小窗隱幾俄成夢,堪笑無功飯後茶。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《僧居對雨二首之一》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《僧居對雨二首之一》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了僧人在雨中的居所,表達了作者對自然景色的觀察和內心的感慨。
詩中描述了檐下雨水滴落的聲音,以及綠色叢林中一朵榴花的美麗。這些細節描寫展示了作者對自然界的細膩觀察和敏感感受。小窗戶遮擋住了外界的景色,使得僧人的視野局限在窗內,進而引發了作者對人生的思考。
詩的最后兩句表達了作者的無奈和自嘲。作者認為自己在修行中沒有取得什么成就,只是吃完飯后喝茶而已。這種自嘲的語氣暗示了作者對自身修行的懷疑和對人生意義的思考。
整首詩以簡潔的語言描繪了僧人的居所和內心的感受,通過對細節的觀察和自嘲的語氣,表達了作者對人生和修行的思考。這首詩詞展示了賀鑄細膩的情感表達和對自然的敏感觀察,同時也反映了宋代文人的修身養性的思想追求。
“小窗隱幾俄成夢”全詩拼音讀音對照參考
sēng jū duì yǔ èr shǒu zhī yī
僧居對雨二首之一
yán yǔ jiàn jiàn dī qì shā, lǜ cóng shēn chù yī liú huā.
檐雨濺濺滴砌沙,綠叢深處一榴花。
xiǎo chuāng yǐn jǐ é chéng mèng, kān xiào wú gōng fàn hòu chá.
小窗隱幾俄成夢,堪笑無功飯後茶。
“小窗隱幾俄成夢”平仄韻腳
拼音:xiǎo chuāng yǐn jǐ é chéng mèng
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“小窗隱幾俄成夢”的相關詩句
“小窗隱幾俄成夢”的關聯詩句
網友評論
* “小窗隱幾俄成夢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小窗隱幾俄成夢”出自賀鑄的 《僧居對雨二首之一》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。