“短短宮墻見杏花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“短短宮墻見杏花”出自宋代賀鑄的《魏城東》,
詩句共7個字,詩句拼音為:duǎn duǎn gōng qiáng jiàn xìng huā,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“短短宮墻見杏花”全詩
《魏城東》
短短宮墻見杏花,霏霏晚雨濕啼鴉。
欲將今夜思歸夢,憑仗春風吹到家。
欲將今夜思歸夢,憑仗春風吹到家。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《魏城東》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《魏城東》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個短短的宮墻旁邊盛開的杏花,以及在晚雨中濕透的啼鴉。詩人表達了自己思念歸家的心情,并期待春風能夠將他的思念吹送到家中。
這首詩詞的中文譯文如下:
短短的宮墻旁見到杏花,
細雨中濕透的啼鴉飛舞。
我渴望今夜能在夢中歸家,
依靠春風將我思念吹送。
這首詩詞通過描繪杏花和啼鴉,以及表達思念歸家的情感,展現了詩人內心深處的渴望和對家的眷戀之情。杏花的盛開象征著春天的到來,而啼鴉在雨中的飛舞則增添了一絲憂傷的氛圍。詩人希望通過春風的力量,將自己的思念吹送到家中,表達了對家庭溫暖和歸屬感的向往。
這首詩詞簡潔而含蓄,通過細膩的描寫和情感的表達,展示了詩人對家的思念之情。同時,詩中運用了自然景物的描繪,與人的情感相結合,使詩詞更具意境和感染力。整體而言,這首詩詞表達了對家的思念和渴望,以及對春天的期待,給人以溫暖和希望的感覺。
“短短宮墻見杏花”全詩拼音讀音對照參考
wèi chéng dōng
魏城東
duǎn duǎn gōng qiáng jiàn xìng huā, fēi fēi wǎn yǔ shī tí yā.
短短宮墻見杏花,霏霏晚雨濕啼鴉。
yù jiāng jīn yè sī guī mèng, píng zhàng chūn fēng chuī dào jiā.
欲將今夜思歸夢,憑仗春風吹到家。
“短短宮墻見杏花”平仄韻腳
拼音:duǎn duǎn gōng qiáng jiàn xìng huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“短短宮墻見杏花”的相關詩句
“短短宮墻見杏花”的關聯詩句
網友評論
* “短短宮墻見杏花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“短短宮墻見杏花”出自賀鑄的 《魏城東》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。