“蕭條臘后復春前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭條臘后復春前”出自宋代范仲淹的《和提刑趙學士探梅三絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiāo tiáo là hòu fù chūn qián,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“蕭條臘后復春前”全詩
《和提刑趙學士探梅三絕》
蕭條臘后復春前,雪壓霜欺未放妍。
昨日倚欄枝上看,似留芳意入新年。
昨日倚欄枝上看,似留芳意入新年。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《和提刑趙學士探梅三絕》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《和提刑趙學士探梅三絕》是范仲淹在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臘后復春前,雪壓霜欺未放妍。
昨日倚欄枝上看,似留芳意入新年。
詩意:
這首詩詞描繪了冬季即將過去,春天即將來臨的景象。在寒冷的冬天,雪壓住了霜花,使它們無法展示出美麗的姿態。然而,詩人在前一天倚在欄桿上觀賞梅花,仿佛留下了芳香的意味,預示著新年的到來。
賞析:
這首詩詞通過描繪冬季末尾和春季初來的景象,表達了詩人對新年的期待和希望。詩中的梅花象征著堅韌和希望,因為它能在嚴寒的冬天中開放。詩人通過描述梅花被雪壓住的情景,表達了對冬季的不舍和對春天的渴望。同時,詩人倚在欄桿上觀賞梅花,似乎能感受到梅花中散發出的芳香,這象征著新年的希望和美好。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對新年的期待和對生活的熱愛,展示了范仲淹細膩的情感和對自然的敏感。
總體而言,這首詩詞通過對冬春交替的描繪,表達了對新年的期待和對生活的熱愛,展示了范仲淹細膩的情感和對自然的敏感。
“蕭條臘后復春前”全詩拼音讀音對照參考
hé tí xíng zhào xué shì tàn méi sān jué
和提刑趙學士探梅三絕
xiāo tiáo là hòu fù chūn qián, xuě yā shuāng qī wèi fàng yán.
蕭條臘后復春前,雪壓霜欺未放妍。
zuó rì yǐ lán zhī shàng kàn, shì liú fāng yì rù xīn nián.
昨日倚欄枝上看,似留芳意入新年。
“蕭條臘后復春前”平仄韻腳
拼音:xiāo tiáo là hòu fù chūn qián
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蕭條臘后復春前”的相關詩句
“蕭條臘后復春前”的關聯詩句
網友評論
* “蕭條臘后復春前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕭條臘后復春前”出自范仲淹的 《和提刑趙學士探梅三絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。