• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “大瑞且當聞九重”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    大瑞且當聞九重”出自宋代范仲淹的《依韻和孫之翰對雪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dà ruì qiě dāng wén jiǔ zhòng,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “大瑞且當聞九重”全詩

    《依韻和孫之翰對雪》
    江干往往臘不雪,今喜紛紛才孟冬。
    乃知王澤寢及遠,益明天意先在農。
    有年預可慰四海,大瑞且當聞九重
    況此湖山滿清思,與君交唱若為慵。

    分類:

    作者簡介(范仲淹)

    范仲淹頭像

    范仲淹(989-1052年),字希文,漢族,北宋著名的政治家、思想家、軍事家、文學家,世稱“范文正公”。范仲淹文學素養很高,寫有著名的《岳陽樓記》。

    《依韻和孫之翰對雪》范仲淹 翻譯、賞析和詩意

    《依韻和孫之翰對雪》是范仲淹在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    江干往往臘不雪,
    今喜紛紛才孟冬。
    乃知王澤寢及遠,
    益明天意先在農。
    有年預可慰四海,
    大瑞且當聞九重。
    況此湖山滿清思,
    與君交唱若為慵。

    詩意:
    這首詩詞描述了江南地區在往年冬季往往沒有雪,而今年卻在孟冬時節紛紛下雪的情景。通過這一現象,詩人認識到王澤(指皇帝)的恩澤延及遠方,進一步明白到天意首先關注的是農民。這樣的年景預示著可以安撫四海人民的喜悅,也應該傳達給九重天(指皇宮)。而且,這湖山之地充滿了清雅的思緒,與君共同歌唱,仿佛也有些懶散的意味。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了江南地區在往年少有的冬季雪景,表達了詩人對這一景象的喜悅和對天意的理解。詩中通過對自然現象的描寫,展示了詩人對農民的關懷和對社會的期望。詩人以湖山之地作為背景,將清雅的思緒與自然景色相融合,表達了一種閑適、悠然的心境。整首詩詞意境優美,語言簡練,給人以愉悅的感受,展現了范仲淹獨特的藝術風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “大瑞且當聞九重”全詩拼音讀音對照參考

    yī yùn hé sūn zhī hàn duì xuě
    依韻和孫之翰對雪

    jiāng gān wǎng wǎng là bù xuě, jīn xǐ fēn fēn cái mèng dōng.
    江干往往臘不雪,今喜紛紛才孟冬。
    nǎi zhī wáng zé qǐn jí yuǎn, yì míng tiān yì xiān zài nóng.
    乃知王澤寢及遠,益明天意先在農。
    yǒu nián yù kě wèi sì hǎi, dà ruì qiě dāng wén jiǔ zhòng.
    有年預可慰四海,大瑞且當聞九重。
    kuàng cǐ hú shān mǎn qīng sī, yǔ jūn jiāo chàng ruò wéi yōng.
    況此湖山滿清思,與君交唱若為慵。

    “大瑞且當聞九重”平仄韻腳

    拼音:dà ruì qiě dāng wén jiǔ zhòng
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(平韻) 上平二冬  (仄韻) 上聲二腫  (仄韻) 去聲二宋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “大瑞且當聞九重”的相關詩句

    “大瑞且當聞九重”的關聯詩句

    網友評論


    * “大瑞且當聞九重”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大瑞且當聞九重”出自范仲淹的 《依韻和孫之翰對雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品