“春盡桃花無處覓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春盡桃花無處覓”出自宋代范仲淹的《風水洞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chūn jǐn táo huā wú chǔ mì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“春盡桃花無處覓”全詩
《風水洞》
神仙一去幾千年,自遣秦人不得還。
春盡桃花無處覓,空馀流水到人間。
春盡桃花無處覓,空馀流水到人間。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《風水洞》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《風水洞》是宋代文學家范仲淹創作的一首詩詞。這首詩詞描述了神仙離去后的凄涼景象,以及人間的變遷和無常。
詩詞的中文譯文如下:
神仙一去幾千年,
自遣秦人不得還。
春盡桃花無處覓,
空馀流水到人間。
詩意和賞析:
這首詩詞以神仙離去為主題,表達了離別的悲涼和人間的無常。詩中的“神仙一去幾千年”意味著神仙離開已有千年之久,暗示了時間的流逝和人事的變遷。接著,“自遣秦人不得還”表達了神仙自愿離開,不再回到人間的意愿。這里的“秦人”可以理解為普通人,暗示了神仙與凡人之間的差距。
接下來的兩句“春盡桃花無處覓,空馀流水到人間”描繪了離別后的凄涼景象。桃花是春天的象征,而“春盡桃花無處覓”則暗示了美好事物的消逝和無法再找到的遺憾。而“空馀流水到人間”則表達了神仙離去后,只有流水還留在人間,強調了時間的流轉和人事的變遷。
整首詩詞通過描繪神仙離去后的景象,表達了離別的悲涼和人間的無常。范仲淹以簡潔而深刻的語言,將人與神仙之間的距離和時間的流逝展現得淋漓盡致,給人以思考和感慨。這首詩詞在表達情感的同時,也反映了宋代文人對于人生無常和離別的思考。
“春盡桃花無處覓”全詩拼音讀音對照參考
fēng shuǐ dòng
風水洞
shén xiān yī qù jǐ qiān nián, zì qiǎn qín rén bù dé hái.
神仙一去幾千年,自遣秦人不得還。
chūn jǐn táo huā wú chǔ mì, kōng yú liú shuǐ dào rén jiān.
春盡桃花無處覓,空馀流水到人間。
“春盡桃花無處覓”平仄韻腳
拼音:chūn jǐn táo huā wú chǔ mì
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春盡桃花無處覓”的相關詩句
“春盡桃花無處覓”的關聯詩句
網友評論
* “春盡桃花無處覓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春盡桃花無處覓”出自范仲淹的 《風水洞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。