• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “仕宦自飄然”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    仕宦自飄然”出自宋代范仲淹的《送韓瀆殿院出守岳陽》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shì huàn zì piāo rán,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “仕宦自飄然”全詩

    《送韓瀆殿院出守岳陽》
    仕宦自飄然,君恩豈欲偏。
    才歸劍門道,忽上洞庭船。
    墜絮傷春目,春濤廢夜眠。
    岳陽樓上月,清賞浩無邊。

    分類:

    作者簡介(范仲淹)

    范仲淹頭像

    范仲淹(989-1052年),字希文,漢族,北宋著名的政治家、思想家、軍事家、文學家,世稱“范文正公”。范仲淹文學素養很高,寫有著名的《岳陽樓記》。

    《送韓瀆殿院出守岳陽》范仲淹 翻譯、賞析和詩意

    《送韓瀆殿院出守岳陽》是宋代文學家范仲淹創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    仕宦自飄然,君恩豈欲偏。
    才歸劍門道,忽上洞庭船。
    墜絮傷春目,春濤廢夜眠。
    岳陽樓上月,清賞浩無邊。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人范仲淹送別韓瀆殿院出任岳陽的情景。詩人表達了自己在仕途上的飄忽感受,他并不希望因為君主的偏愛而得到特殊待遇。詩人突然決定回歸劍門山的道教修行,卻又突然上了洞庭湖的船只。在船上,他被飄落的柳絮傷到了眼睛,無法安然入眠。然而,當他登上岳陽樓,看到了皎潔的月光,他的心情變得寧靜,欣賞的景色無邊無際。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪詩人的行程和心境變化,展現了范仲淹的豪情壯志和對自然景色的贊美。詩人在仕途中的飄忽感受表達了他對權力和地位的淡漠態度,他更加追求內心的寧靜和自由。詩中的洞庭湖和岳陽樓是具有濃厚地方特色的景點,通過描繪這些景色,詩人展示了自然的壯麗和美麗。尤其是岳陽樓上的明月,給詩人帶來了寧靜和無限的賞心悅目之感。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了范仲淹對自然和人生的思考,展示了他獨特的情感和審美觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “仕宦自飄然”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hán dú diàn yuàn chū shǒu yuè yáng
    送韓瀆殿院出守岳陽

    shì huàn zì piāo rán, jūn ēn qǐ yù piān.
    仕宦自飄然,君恩豈欲偏。
    cái guī jiàn mén dào, hū shàng dòng tíng chuán.
    才歸劍門道,忽上洞庭船。
    zhuì xù shāng chūn mù, chūn tāo fèi yè mián.
    墜絮傷春目,春濤廢夜眠。
    yuè yáng lóu shàng yuè, qīng shǎng hào wú biān.
    岳陽樓上月,清賞浩無邊。

    “仕宦自飄然”平仄韻腳

    拼音:shì huàn zì piāo rán
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “仕宦自飄然”的相關詩句

    “仕宦自飄然”的關聯詩句

    網友評論


    * “仕宦自飄然”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“仕宦自飄然”出自范仲淹的 《送韓瀆殿院出守岳陽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品